? 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

這句英文文法有錯嗎??

我要寫話祝福新婚夫妻

寫 best wishes to the newlywed可以嗎??

還是要寫best wishes to the new couple

或著是建議一些詞巴 謝謝

3 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    Best wishes to the newlyweds! 記得用複數,表示2個人,就好像parants也是要用複數才是表現是父親和母親。我建議用newlyweds,比較好喔!!! 這個詞在國外影集的婚禮上常被用到

    參考資料: 自己
  • 1 0 年前

    best 意思是最好的,所以最好的只有一個,所以wish不用加es

    參考資料: 自己
  • 1 0 年前

    newlywed

    n. 1.新結婚的人 2.(常複數)新婚夫婦(~s)

    記得要加S喔!!

    但是...

    couple這本身的字就是代表一對夫妻

    所以

    best wishes to the new couple....寫對了喔!!

    <其他例句>

    Please accept our most sincere congratulations upon your holy matrimony with... and very best wishes for all the good future in the world.

    請接受我對你和&hellip;&hellip;的神聖結合的最誠摯的祝賀,並祝願你倆幸福無量。

    My husband joins me in hoping that you have a long and happy and prosperous life together. 我丈夫和我一同祝願你倆美滿幸福,白頭偕老。

    參考資料: myself
還有問題?馬上發問,尋求解答。