promotion image of download ymail app
Promoted
★臻. 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

請幫我說明這幾句諺語的來源....

1.Failure is the mother of success.

失敗為成功之母。

2.Genius is one percent inspiration and ninety-nine percent perspiration.

天才是百分之九十九的努力和百分之一的智慧。

3.Little strokes fell great oaks.

天下無難事,只怕有心人。

請幫我說明這幾句諺語的來源 (出自誰&諺語的解釋)

字可以多一點.....

謝謝~~

已更新項目:

2.Genius is one percent inspiration and ninety-nine percent perspiration.

天才是百分之九十九的努力和百分之一的智慧。

這句是愛迪生說的吧....

請幫我找這句的解釋~

謝謝~!!

2 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    第一句諺語不論在中英文世界裡都非常的流行普遍,已經不可考是誰說的了。意思是說,要先有失敗的經驗,從失敗中學到教訓,之後才會成功。第二句是愛迪生說的沒錯,這一句的妙處在於inspiration和perspiration的地方。inspiration的意思是靈感,perspiration是流汗的意思,如此一來有押韻的效果。此處也表達出愛迪生的謙虛,表示自己的成功絕非先天註定的,自己沒有什麼捷徑,也是一步一腳印才成功的。這句話和第一句有相同的精神。第三句的來源也已不可考。英文直譯成中文的意思是"小小的打擊也可以使巨大的橡樹倒塌",stroke是strike的名詞,oak是橡樹的意思,表示儘管再小的力量,也可以砍倒大樹,這跟我們中文的"滴水穿石"不就很有異曲同工之妙嗎?這句英文的語言之美,就在於stroke和oak有押韻。

    這樣的解釋你懂了嗎?

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 匿名使用者
    5 年前
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。