請教一些簡單的英文問題?!

(1)請問

Four seasons on one year

這句話有錯嗎?

(2)bushes的意思?

(3)bone的意思?

(4)表弟妹的英文?

請回答我.謝謝!!

已更新項目:

謝謝大家!!你們的回答都很詳細!!

再問一個喔!!

(5)"我朋友家"的英文?

3 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    1)four seasons on one year.......(X)

    這是時間副詞喔

    正確是:

    four seasons in a year

    There are four seasons in a year─spring, summer, fall and winter.

    一年有四季-春夏秋冬

    2)bush

    1.灌木,灌木叢 (常用)

    A bird in the hand is worth two in the bush.

    雙鳥在林不如一鳥在手。

    2.未開墾的荒野地區[the S]

    【美】【俚】鄉村,小鎮[the P]

    3.蓬亂的頭髮;【俚】鬍鬚

    4.vi. 叢生,茂密地生長

    5.vt. 用灌木圍住(或覆蓋)

    6.【口】使筋疲力盡

    The work completely bushed him.

    那個工作弄得他精疲力盡。

    3)bone

    1.骨,骨頭[C]

    Doris suffered a broken bone in her foot.

    多麗絲的一隻腳骨折了。

    2.骨質[U]

    3.骨骼;身體;屍骸[P]

    Let me rest my weary bones for a minute.

    我的身體很累,讓我稍稍休息一下吧。

    4.骨製品[C]

    (使乳罩,襯衣領等堅挺的)金屬或塑料薄條[C]

    5.vt. 剔去...的骨

    He sells completely boned beef.

    他賣全部無骨頭的牛肉。

    6.【俚】苦學;考前臨時抱佛腳[(+up)]

    Bred was boning up for an examination.

    布里德為了迎接考試正在拼命準備。

    4)

    表弟妹 還有堂兄弟姊妹

    都是cousin

    My uncles' and aunts' children are my cousins

  • My friend's 然後咧??

  • 1 0 年前

    (1) 小的我覺得.... four seasons of/in a year 比較好呢....

    (2)bush是灌木叢的意思

    (3)bone是骨頭

    (4)cousin

    2007-02-08 16:55:09 補充:

    My friend's

    2007-02-09 17:16:21 補充:

    就這樣....

    Eg: I am gonna my friend's.

    這樣就ok了吧....

    我作文都這樣寫的....也沒被改正過!!

    參考資料: 我自己
還有問題?馬上發問,尋求解答。