promotion image of download ymail app
Promoted
mei 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

急徵翻譯體驗行銷句子 的高手(贈20點數)

急需正確翻譯,煩請各位動腦,盡量是自己翻譯的,thx!

Space can refer to geographical space (at various levels, form world region to local region), or to more specialized spatial orientations, such as indoors vs outdoors. urban vs rural. Etc. Various combinations of such categories are open to consideration for arts marketers, resulting in opportunities to provide a plethora of innovative offerings.

The technology dimension involves a natural vs man-made or a hand-made vs machine-made orientation. Again, opportunities exist for arts marketers to develop offerings that focus on one of these orientations, or that showcase various orientations for comparison and contrast.

The dimension of authenticity refers to the use of original vs imitative representations. For the purposes of arts marketing, this can apply to the basic dichotomy of, say, a museum's presentation of original artistic works in contrast to a gallery's presentation of reproductions. The authenticity dimension can also be extended to the performing arts in terms of artistic interpretation, for example the difference between staging a more 'classical' interpretation of a Shakespeare play as opposed to a more modern one.

For arts marketing, the level of sophistication of the offering refers to the basic 'highbrow vs lowbrow' dichotomy. Many arts organizations already recognize the

Segmentation implications of this dimension: larger audiences (at least in the short run) can be acquired by offering more 'accessible' or 'popular' art.

Finally, scale refers to the size and scope of the offering. This can be represented in terms of physical space (the number of works in an exhibit, size of the performance hall etc) or temporal space (the duration of a single show, length of the run etc).

1 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    呼~今天翻譯的第2篇文章ˇˇ

    翻譯:

    空間可能提到地理空間(在各種各樣的水平, 形成世界區域到地方區域), 或到專業空間取向, 例如戶內對戶外。 都市對農村。 等. 各種各樣的組合的這樣類別是開放的到對藝術去市場的人的考慮, 造成機會提供多血症創新奉獻物。

    技術維度介入一自然對人造或一手工製造對機制取向。 再次, 機會為藝術去市場的人存在能開發集中於這些取向之一的奉獻物, 或陳列室各種各樣的取向為比較和對比。

    維度真實性提到對原物的用途對模仿表示法。 為藝術行銷的目的, 這可能適用於基本的二分化, 言, 原始的藝術性的工作的博物館的介紹與再生產的畫廊的介紹對比。真實性維度可能也延伸到表演藝術根據藝術性的解釋, 例如演出一齣莎士比亞戲劇的更多『古典』解釋之間的區別與一更加現代一個相對。

    為藝術行銷, 提供的優雅的水平提到基本『自以為有學識對教養淺薄』二分化。 許多藝術組織已經認可這個

    維度的分割涵義: 大量觀眾(至少短期內)可以通過更提供『容易接近』或『普遍的』藝術獲取。

    終於, 標度提到提供的大小和範圍。 這可以代表根據物理空間(工作的數量在展覽, 表現大廳等)或世俗空間(一個唯一展示的期間的大小, 奔跑等)的長度。

    參考資料: ME
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。