匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

whack i need

whack i need這是什麼一ㄙ誰可以告訴我ㄚ

ㄚ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................英文...................................................................................................................................................

已更新項目:

what i need....這個意思是?

2 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    What I need?

    正確句子為What do I need?

    (中譯:我需要什麼?)

    補充

    I need to drink some water. (直述句)

    Do I need some water? (改為疑問句)

    如果不知道需要的是水,因此我們不知道需要什麼,所以我們運用疑問詞What來表示

    What do I need?

    我需要什麼的什麼 What跑到句首

    參考資料: English teacher
  • 1 0 年前

    我想你可能少key了out of二個字,

    out of whack=不一致;不正常

    I need 應是另接下面的字義,

    2007-02-10 22:53:47 補充:

    out of whack

    1. 不一致;不正常

    The television report on the weather is always out of whack with the weather we actually get.

    電視臺的天氣預報總與實際的天氣情況不一致。

    Out of whack I need若真的是一句, 應是"和我所需要的不同"

    參考資料: study abroad, Dr. eye
還有問題?馬上發問,尋求解答。