匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

問關於泰戈爾的詩《Unending Love》~

以下這首泰戈爾的《Unending Love》

In life after life, in age after age forever,

Whenever I hear old chronicles of love, its age-old pain,

Its ancient tale of being apart of together,

As I stare on and on into the past, in the end you emerge

Clad in the light of a pole-star piercing the darkness of time.

是出自泰戈爾詩集的哪一本詩集裡勒??

已更新項目:

非常謝謝你~

給了很豐富的資料喔

1 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    應該是《愛無止境》吧?

    Unending Love

    I seem to have loved you in numberless forms, numberless times,

    In life after life, in age after age forever.

    My spell-bound heart has made and remade the necklace of songs

    That you take as a gift, wear round your neck in your many forms

    In life after life, in age after age forever.

    Whenever I hear old chronicles of love, its age-old pain,

    Its ancient tale of being apart or together,

    As I stare on and on into the past, in the end you emerge

    Clad in the light of a pole-star piercing the darkness of time:

    You become an image of what is remembered forever.

    You and I have floated here on the stream that brings from the fount

    At the heart of time love of one for another.

    We have played alongside millions of lovers, shared in the same

    Shy sweetness of meeting, the same distressful tears of farewell -

    Old love, but in shapes that renew and renew forever.

    Today it is heaped at your feet, it has found its end in you,

    The love of all man's days both past and forever:

    Universal joy, universal sorrow, universal life,

    The memories of all loves merging with this one love of ours -

    And the songs of everypoet both past and forever.

    Rabindranath Tagore

    愛無止境 --- 泰戈爾

    我好像曾經愛過你無數次,無數種模式。。。

    年複年,今生複來生,永恆的。

    我痴迷的心正再次為你打造那串美妙音韻的項鍊。

    那是送你的禮物,可以隨意掛在你的脖子上。

    年複年,今生複來生,永恆的。

    當我聽著那熟悉的愛情故事,那是歲月的傷口,

    那是關於分離或相遇的古老傳說。

    當我再次凝望著過去時,在最後定能發現你,

    北極星那明亮的衣裳,正照耀在時空的暗房。

    你已永遠變成記憶深處的形像。

    你與我漂浮在河流之上,正因為我們都來自相同的源泉。

    聽聽時間在訴說著各樣愛的故事。

    我們曾經與萬千戀人們擦肩而過,

    分享著初相遇時羞澀的甜蜜,再見時不舍的淚花 --

    但是愛情總會再次復活,永恆復活。

    今天又堆積在你腳下,那已不能再給你任何感覺了,

    所有人的愛情都已成為過去與永恆︰

    宇宙的歡樂,悲傷,與生命,

    所有愛情的回憶將會結合為一體-

    還有每一個詩人們的歌謠也已成為過去與永恆。

    2007-02-20 13:25:25 補充:

    因為這個網頁的翻譯是簡體的

    所以我就把它翻成繁體中文...

    2007-02-20 13:27:53 補充:

    啊!

    對不起《愛無止境》不是詩集啦!

    而是這首詩的詩名....

還有問題?馬上發問,尋求解答。