匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

ambiguous&equivocal在英文方面的問題

ambiguous與equivocal均是形容詞

ambiguous叫有歧意的;意向不明的

equivocal叫有歧意的;模稜兩可的

這兩個單字我第一次看到,所以不是很熟

我想問

(1)這兩個單字間有沒有一些類似的用法?

(2)在文法上,這兩個單字能不能在句子中代換?

(3)這兩個單字有什麼用法是不相同的?

希望各位高手能幫忙,謝謝!

註:回答請勿謾罵 謝謝合作

2 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    1)

    His answers to the journalists were deliberately equivocal - he did not deny the reports but neither did he confirm them.

    equivocal, ambiguous 在這裡可以代換 - 意思就是 他對記者的答案含糊, 沒有否認也沒確認有其事

    2)

    在文法上- 可以 - 均是形容詞嘛!

    3)

    Equivocal 通常用於故意誤引, ambiguous 也可以是無意的.

    equivocal 通常用於形容口談和書面上的語言. Ambiguous還包括形容行動上的不明.

    參考資料: 我, 字典, 外國朋友
    • 登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    ambiguous有語意不清的意思。例如:甲說龍騎士很好看,因為龍騎士有書也有電影,這時候就可以說是ambiguous。

    equivocal有語意曖昧不明的意思,說的話讓人有不同的詮釋空間,有要誤導的意向。

    在遇到相似字的時候,你可以試試看英文字典裡的單字解釋和同義字,有時就可以找到答案。推薦你用線上韋氏字典,我用它的thesaurus找的時候,ambiguous與equivocal的同義字都出現obscure,再查obscure這個字,同義字(synonyms)裡就把ambiguous與equivocal都列上,並有解釋,你可以參考一下。

    www.m-w.com

    參考資料: 線上字典搜尋
    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。