匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

英文翻譯..一段中翻英~~很急

請幫我翻成英文~~謝謝~~!!! 很急很急~~!!

(我參加了日語社.日語老師上課方式很輕鬆,除了上課之外,有時候也會說些日本的風俗和事物.

現在我略懂一些日語了,很高興能多學一種語言!

之後參加手工藝社,在老師的指導下,我學會了做一些可愛的小東西.

像是用珠珠串出一隻動物還有用中國結的繩子做天鵝和娃娃...等

從中讓我學習到一些技巧性的東西,也慢慢的在培養自己的耐心.

之後參加手語社.手語老師本身也有聽覺障礙,但是靠助聽器還是能聽得到聲音.

學習手語後,讓我了解到不能說話真的很辛苦.但是也很高興又多學了一種特別的語言.)

1 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    I attended a Japanese club.The Japanese teacher has a class a way light and loose, in addition to having a class, the sometimes will also say some customs and the thing of Japanses.

    I understood some Japanese slightly now, very happy can learn one more kind of language!

    Attend the handicrafts club after, under the teacher's instruction, I mastered to do some lovely of runt.

    Seem to use the bead bead string pay an animal to return useful China to knot of the cordage does the swan and doll...Wait for

    Let me learn to some technique things from it, also slowly Be developing an own patience.

    Attend a hand language club after.The teacher of the hand language also has the sense of hearing obstacle, but depends on within hearing voice of a hearing aid still an ability.

    Let me understand after learning hand language to can't talk really very hard.But also very happy and much learned a kind of special language

還有問題?馬上發問,尋求解答。