apple
Lv 7
apple 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

請問on the phone= over the phone

請問on the phone= over the phone?

意思有何不同?

可以教我如何分辨嗎?

6 個解答

評分
  • 嗨買
    Lv 6
    1 0 年前
    最佳解答

    請問on the phone= over the phone

    請問on the phone= over the phone?

    其實兩者的中文或英文解釋都大同小異,有時可通用, 但 over

    the phone 有透過; 經由電話, 相當於 through the phone 的意思

    如果有人找你媽,她電話中,我們通常說: She is on the phone. 而不會說: She is over the phone.

    但如果你要告訴對方: 我媽正和她朋友講電話,這時用 on or over皆可: My mom is talking with her friend on the phone. = My mom is talking with her friend over the phone.

    所以兩者有時可通用有時則略有差別, over則較強調 through的感覺. 像現在很多人喜歡透過視訊做些刺激的事,這時用 over the phone 會比 on the phone 更適當了

    • 登入以對解答發表意見
  • 3 年前

    On Phone

    參考資料: https://shrink.im/a97I0
    • 登入以對解答發表意見
  • 4 年前

    This Site Might Help You.

    RE:

    請問on the phone= over the phone

    請問on the phone= over the phone? 意思有何不同? 可以教我如何分辨嗎?

    參考資料: on phone phone: https://shorturl.im/3mFNM
    • 登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    第二個回答較準確

    • 登入以對解答發表意見
  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • pearl
    Lv 7
    1 0 年前

    1. on the phone 電話中; 講電話

    ex: I am on the phone. (我正在講電話; 我電話中)

    2. over 透過 (電話,廣播 等)

    oevr the phone 透過(經由)電話

    ex: We talked about it over the phone. (我們在電話裡談論此事)

    3. 但下面例子用on 或 over the phone 都可以

    ex: I talked with Jane on/ over the phone. (我和珍在電話中交談)

    參考資料: 在美國的我
    • 登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    On the phone 通常是指電話中

    over the phone 幾乎沒有聽過耶 可能您是指 on the other line, 那也是指在另為一線電話中

    參考資料: ~Self~
    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。