JULY 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

英文如何翻成中文

The influence of streetwear moves into luxury markets and mixes

comfort with Bling.

Bling 是什麼意思?

3 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    Bling 是嘻哈風的俚語,指的是非常昂貴的珠寶或是過度的奢華享受之意,在字典中,您可能查不到。

    所以這整句話的意思:

    The influence of streetwear moves into luxury markets and mixes

    comfort with Bling.

    街頭所流行的穿著之影響,已經滲透進奢華市場,而且融合了舒適與豪奢的穿著需求。

    Bling的意思,可以在這裡查得到:

    http://en.wikipedia.org/wiki/Bling

    Bling-bling" (usually shortened to simply "bling") is a hip hop slang term which refers to expensive jewelry and other accoutrements, and also to a lifestyle built around excess spending and ostentation. In its essence, the term refers to the exterior manifestation of one's interior state of character, normally displayed through various forms of visual stimuli.

  • 5 年前

    真的! 現在那們競爭的社會

    有的當舖都掛羊頭賣狗肉 還沒借都講得很好聽

    借了之後 難商量 難溝通 被綁住的感覺

    其實我也遇到很多那種當舖

    自從我找到了 中壢仁寶當舖 之後 那種感覺完全不見

    覺得 仁寶當舖 跟那些當舖 完全不同

    完全不必看人臉色 就跟去銀行的感覺一樣

    服務態度好 以客至上 詳細解說

    不會有被騙的感覺 店長 人非常親切 好商量

    真心推薦 中壢仁寶當舖 本人親身經歷

    也可以上網搜尋看看 風評超好 超多人推薦

    中壢YKK對面 非常好找 03-4520077

  • 1 0 年前

    streetwear搬入的影響豪華市場和混合

    舒適與Bling。

    Bling

還有問題?馬上發問,尋求解答。