Tomiko 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

英文句子的文法問題請進來看看喔

1.Most people thought that it was you who was the buglar.

=>請問此句可以寫成Most people thought you was/were the buglar嗎,若可那be動詞要用was還是were呢?who的後面為啥用was而不用were呢?

2. There is an increasing demand for pet products on the market.

=>請問此句為啥用單數形來敘述呢?也可以用複數形(are increasing demands....)嗎?

3.The enclosed curriculum vitae describes the work experience of the job candidate.

=>請問此句enclosed是什麼意思?enclosed是被動V還是形容詞呢?還有此句主詞為物為啥用動詞describe呢因物不會自己動作呀,請問這是什麼句型用法呢歡迎舉例?

4. The committee members 可以寫成members of the committee嗎?members of the committee的members前面要不要加the呢?

5. Although the fringe benefits didn't satisfy him , the freshman still accepted the job offer.

=>請問句尾offer是什麼意思?它在此句是什麼詞性呢?

p.s.請各位大大就我的問題回答因為很重要><,我會選出最詳盡最棒的答案,任何問題知道能回答的大大就回答八謝謝大家幫忙

已更新項目:

=>是箭頭的亂碼可以不用管它喔= =發文才發現

2 個已更新項目:

第一題我在網路上找到的句子:

....that it was you who was the gecko licking between my toes,.....

I never knew it was you Who was breaking my heart.....

蜜雪薇琪大大它們都用was耶,那who後面應該要用什麼呢?這邊我搞混了><

1 個解答

評分
  • Hi^_^~
    Lv 4
    1 0 年前
    最佳解答

    1. Most people thought that it was you who [were] the burglar.

    (很多人以為那個竊賊就是你。)

    為何用 were 不用was,因為這是一個關係代名詞子句,were必須搭配前面的主詞you。

    A: It was you. (主要句子)

    B: You were the burglar. (本句改成關係代名詞子句)

    > It was you who were the burglar.

    2. There is an increasing demand for pet products on the market.

    (市場上對於寵物產品有一個漸增的需求。)

    這句話強調的是一個事實的存在,所以用的是an increasing demand

    如果改成了

    There are increasing demands for pet products on the market.

    (市場上對於寵物產品有漸增的多樣需求。)

    要表達的重點就改成了需求的多元性,所以,用demands。

    所以,改成單複數都可以,但是,表達的重點則不同。

    3. The enclosed curriculum vitae describe the work experience of the job candidate.

    (隨函覆上的簡歷表陳述這個職務應徵者的工作經驗。)

    enclose (http://tw.dictionary.yahoo.com/search?ei=UTF-8&p=e...

    vt. (及物動詞 transitive verb)

    a) 圍住;圈起;關閉住[H][( with/by)]

    Ex1: The palace is enclosed by a high wall. 皇宮為高牆圍住。

    Ex2: A white fence enclosed the house. 房子周圍有一圈白色的籬笆。

    b) 把(公文,票據等)封入

    A check is enclosed herewith. 隨信附寄支票一張。

    > 英文動詞的現在分詞和過去分詞常可以當作形容詞用,放在名詞之前。但是現在分詞和過去分詞的意義上有主動與被動的差異。

    a) surprised adj. 受到驚嚇的,受到驚喜的

    This is a surprised boy. (這是一個受到驚嚇/喜的男孩。)

    b) surprising adj. 使人驚嚇的,令人驚喜的

    This is a surprising boy. (這是一個使人驚喜/嚇的男孩。)

    enclose 後面接的是curriculum vitae (簡歷表)是一個物品,所以要把enclose轉成過去分詞,表示 被...隨信附上的。

    4. The committee members 可以寫成members of the committee嗎?members of the committee的members前面要不要加the呢?

    The committee members 是美國人常講的,所以算是一個複合名詞。

    如果改成 the members of the committee 也是可以,但是應該是指涉到特定的committee裡面的members,所以members 前方應該要加上the在行文當中。

    但是如果放到一些廣告或是報紙/文章的header(標題)中,英文冠詞是可以在這種體裁中省略的。

    5. Although the fringe benefits didn>t satisfy him, the freshman still accepted the job offer.

    (儘管額外福利沒有讓他滿意,這個菜鳥(社會新鮮人)仍然接受這個工作提議。)

    offer

    n. 出價,提議,意圖,報價

    vt. 提供,出價,奉獻,企圖,使出現,演出

    vi. 出現,獻祭

    這裡的詞性是名詞(n.)

    如果搭配上job offer,翻成 工作提議 是很不得已的翻法,在美國人生活中常會這種對話。

    A: We>d like to offer you a chance to V .... (我們想給您一個機會來...。)

    B: Thanks for your kind offer. (很感謝您仁慈地提供該機會。)

    中英文的用法是不能直接翻譯的 offer在中文會出現在動詞的提供....機會。但是英文則沒有把...機會的辭彙表達出來,而把offer當作名詞。

    2007-03-15 22:48:14 補充:

    4. committee member 是一個複合名詞,就像是English teacher 一樣。

    2007-03-17 12:09:28 補充:

    關於您提出這個It was you who were/was 的用法的進一步問題,我已上美國的answers.yahoo.com提問。答案簡單地說就是,were是符合文法規則的用法,但是,隨著語言的變遷,was漸漸被使用,雖說一開始是不合文法,久了也就成為了一般用法之一。所以,母語人認為這種說法均可接受,但是,英文是我們的second language,我們的教科書,仍是以傳統的were為標準答案,希望這有解答到您的問題。

    2007-03-17 12:09:38 補充:

    參考網站: http://answers.yahoo.com/question/index?qid=200703...

還有問題?馬上發問,尋求解答。