匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

請問” A welcome pack” 翻成中文要怎麼說呢?

想請問各位

關於 A welcome pack 翻成中文,要怎麼說明比較好呢?

謝謝各位解答

3 個解答

評分
  • YLJ
    Lv 7
    1 0 年前
    最佳解答

    版主您好

    這三個字的字面意思,一個字一個字查字典,當然就是樓上Ly大大所的「迎賓禮物」。然而,在中文的日常用語習慣當中,是有比較漂亮且正式的辭彙,我想您一定也是如雷灌耳,那就是↓

    A welcome pack =「見面禮」

    贈送給初次見面賓客的禮物,表達誠致歡迎之意,不管禮物是只有一件或者是一組,符合外交禮儀的說法就是:「來台訪問的史瓦濟蘭國王恩史瓦帝三世,昨天上午接受總統贈送一組鶯歌陶瓷做為見面禮」。

    英文實際例句:

    Provide a welcome pack. Giving your guests a welcome pack when they arrive is a simple and effective way to create a good impression. (在客人抵達時贈送一份/一組見面禮,是建立良好印象既簡單又有效的方式)Providing a few thoughtful items and some basic supplies need not be costly, and will be appreciated by new arrivals. If you wish to include a few luxury items then do budget to include the price of these items in your overall costs. Some owners charge an additional fee for a welcome pack. If you do this be sure to specify what the pack includes to avoid disappointed visitors. A free welcome pack is a winning option as it is unexpected and makes for a great start to any holiday. (http://www.holidaylettings.co.uk/resources/owner_a...

    當然,有時候也要視使用場合與實際狀況加以變通。以下是會使用到A welcome pack 的幾種狀況。

    如果是花了很多錢去參加高爾夫會員俱樂部,那麼成為會員之後所收到的這份A welcome pack ,用通順流暢的中文講出來,就是「入會禮」了,這個辭彙我想版主也是不會陌生的。

    如果是移民到其他國家的新移民,常常也會收到移民機構或者移民代辦中心發的一份A welcome pack ,內容通常不是所謂的「禮物」,而是很多需要詳細閱讀的文件,讓新移民瞭解接下來要辦哪些證件、去哪裏辦、如何加入保險制度等等....,在這種情況下翻「迎賓禮物」就完全不適宜了,而應該視上下文整體語意把實際內容翻出來寫成類似「收到一份新移民生活須知」,才不會令人讀了中文之後會錯意。

    請看BBC新聞網站實例:

    Under the scheme, a welcome pack, produced by the Migrant Workers' Task Group, will be given to immigrants who come to work in the county.

    The pack includes advice on British law, workers' registration schemes, Home Office contacts and even tips on beach safety.

    It is published in Russian, Portuguese, Polish and English.

    http://news.bbc.co.uk/1/hi/england/cornwall/515172...

    這份Welcome Pack內容包括英國法律、外勞登記方案、相關機構聯絡電話地址甚至介紹海灘戲水安全指南等等,用俄文、葡萄牙文以及波蘭文、英文印製,從這些實質內容來看,這邊如果硬翻「迎賓禮物」就欠妥當,而要以實際內容翻出來是「新進外勞工作/生活須知」。

    供參考之~

    參考資料: 改版後字體常出現人為無法控制變異,請見諒
  • 1 0 年前

    贊成 Ly

  • Ly
    Lv 4
    1 0 年前

    A welcome pack-迎賓禮物

    或是看你的pack是代表什麼

    團體,東西,還是活動

    2007-03-16 11:57:32 補充:

    樓下的大師說的沒錯

    翻譯要正確得需要全文以及用法

    參考資料: me
還有問題?馬上發問,尋求解答。