Chien 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

”From A to Z” 是什麼意思呢?

"I was responsible for the 9/11 operation, from A to Z," said Khalid Sheikh Mohammed in a transcript of a US hearing at Guantanamo Bay prison camp.

請問上面這段這個人提到的 from A to Z 是代表什麼意思?這種用法常見嗎?請英文高手解答,謝謝!!

2 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    "911行動從頭到尾都是我負責的".....

    from A to Z: 從頭到尾; 自始自終 : She had to learn a whole new system from A to Z 他得把這全新的系統從頭到尾學過。

    from start to finish : It rained from start to finish. 雨從早下到晚。

    from stem to stern : We did over the whole house from stem to stern. 我們把房子徹底的整理一遍。

    from soup to nuts : We went through the whole agenda, from soup to nuts. 我們把整個議程完全的讀一遍。

    參考資料: 自己 ★http://www.wretch.cc/blog/hillman★
  • 1 0 年前

    就是重頭到尾的意思

    因為A跟Z剛好是字母的頭尾

    嗯這種用法還蠻常見的

    參考資料: 自己
還有問題?馬上發問,尋求解答。