promotion image of download ymail app
Promoted
? 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

日本記包裹到台灣可寫中文嗎

大家..我朋友是日本人

他要從日本記包裹來台灣給我

可以寫中文地址嗎

日本當地的人看的董嗎??

要怎麼寫呢??

可以舉例給我看嗎??還有..郵遞區號怎麼寫]

快跟我說唷!!我很急

謝謝大家了

已更新項目:

前面要寫台灣省嗎??那郵遞區到要寫在台灣省後面還是前面

4 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    只要在中文地址前面標上 [台灣 TAIWAN] 的字,包裹上注明 " air mail " 就可以了。寫中文地址對日本人來說沒問題,台灣的郵局作業也方便。

    例如:

    台灣 TAIWAN

    104 台北市中山北路一段30巷2號3樓

    不需要把"台灣"刻意寫成台灣省,台灣郵局的作業會先看郵遞區號才看地址。郵遞區是接在縣市之前標示出來的數字。

    日本的郵局只要看到第一行的國家名,就會分類到國際郵件處~~ 再分到亞洲區~~就到得了台灣了。郵件進到台灣之後就是台灣郵局作業的工作了。

    2007-03-21 23:11:33 補充:

    我工作常常要和日本來往寄郵件

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 6 年前

    到下面的網址看看吧

    ▶▶http://*****

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    最簡單的方式是

    第一行:郵遞區號

    第二行:台灣當地的中文地址

    第三行:Taiwan (R.O.C.)

    這樣就可以了

    不用擔心日本人看不懂中文地址

    因為對他來說 信件是台灣的

    他們只要把信件轉到台灣後,送到你家就是台灣郵政的工作囉 ^^

    參考資料: 自己
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 匿名使用者
    1 0 年前

    用中文寫当然可以,因為東西到台湾之後,是由台湾的郵差送到你家的。而且日本人也是使用漢字的。

    2007-03-21 19:26:00 補充:

    郵遞區寫在開頭的地方。

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。