? 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

BOT財務管理英文翻譯~HELP!!急

The payback period is ‘‘defined as the expected number of years required to recover the original investment‘‘ (Brigham et al. 1997).

還本期是‘‘被定義為重新獲得原先投資所需的期望年數‘‘。

It takes account of all cash flow regarding debt, stocks, revenues, etc.

它考慮到所有的現金流量關於債務,股票,收益,其他。

• Distant rate:

遙遠率:

In the real world, the currency value usually depreciates year by year.

在真實的世界,貨幣的價值通常逐年貶值。

Accordingly, the value of time should not be neglected.

於是,時間的價值不應該被忽視。

The difference between the two is that ‘‘a bond issue is generally advertised, offered to the public, and actually sold to many different investors’’ (Brigham et al. 1997).

兩者之間的差別在於‘‘債劵的發行通常公佈,提供民眾,因此實際上出售到很多不同的投資者’’ (Brigham et al. 1997)。

Certainly, both the interest rate of the bond and when it matures should be known.

無疑的,債劵的利率及當它到期時應該被知道。

The following items are considered as variables that need to be built into the financial model.

接下來的項目是考量過需要轉入財務模型建構的變數

The financial model of the Taiwan High Speed Rail project is an important tool for the Bureau of Taiwan High Speed Rail (BOTHSR) in evaluating bidders’ proposals and laying the foundation for negotiating concession agreements.

台灣高速鐵路專案的財務模型就台灣高速鐵路局(BOTHSR)而言是一件重要的工具在評價投標人的提案和設置基本原則作為協商特許權協議。

The issuing fee for A-Bond is 0.2% for the first issue and 0.1% for the principal repayment.

首次發行費用就A-債劵而言是0.2%而0.1%作為本金的支付。

DEVELOPMENT COST REQUIREMENTS

發展成本需求

It estimates the percentage of possible private investment with the premise of satisfying the financing conditions of the capital market and the return on private investment.

它用滿意資本市場的融資條件的前提和民間投資的報酬估計民間機構可能投資的比例。

After the value of SFR is calculated, the approximate percentage of the total project cost that the concessionaire is willing to take can be finalized.

在SFR的值被計算後,特許公司願意承擔總專案成本的大約比例去完成。

Most monetary outflows occur in the construction period and thus, detailed monetary information is crucial in the assessment of the financial conditions in this period.

大部分的貨幣的流出發生在建設期間,因此,在這個時期財務情況的評價詳細在貨幣訊息方面是重要的。

1 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    The payback period is ‘‘defined as the expected number of years required to recover the original investment‘‘ (Brigham et al. 1997).

    還本期指在某特定期間內,原本投資的金額可獲全數清償.

    It takes account of all cash flow regarding debt, stocks, revenues, etc.

    它考慮到所有關於債務/股票/收益等等的現金流量。

    The difference between the two is that ‘‘a bond issue is generally advertised, offered to the public, and actually sold to many different investors’’ (Brigham et al. 1997).

    兩者之間的差別在於‘‘債劵的發行通常透過廣告,向一般大眾募款,而且實際上售予各式各樣的投資者’’ (Brigham et al. 1997)。

    Certainly, both the interest rate of the bond and when it matures should be known.

    我們當然必須清楚債劵的利率及它的到期日。

    The following items are considered as variables that need to be built into the financial model.

    接下來的項目是在建立財務模型時必須包含的變數.

    The financial model of the Taiwan High Speed Rail project is an important tool for the Bureau of Taiwan High Speed Rail (BOTHSR) in evaluating bidders’ proposals and laying the foundation for negotiating concession agreements.

    就台灣高速鐵路局(BOTHSR)而言,台灣高速鐵路專案的財務模型,於評估競標者的提案和設訂協商特許權協議的基本原則時,是一項重要的參考.

    It estimates the percentage of possible private investment with the premise of satisfying the financing conditions of the capital market and the return on private investment.

    在符合資本市場融資條件和民間的投資報酬之前提下,估算出民間機構可能投資的比例.(這裡的it我不知道是否指上一句的財務模型)

    After the value of SFR is calculated, the approximate percentage of the total project cost that the concessionaire is willing to take can be finalized.

    計算出SFR值後,就可推論出特許公司願意承擔的部分佔總專案成本的比例。

    Most monetary outflows occur in the construction period and thus, detailed monetary information is crucial in the assessment of the financial conditions in this period.

    資金的流出大部分發生在建設期間,因此,資金的細節在評估這段時期的財務情況相當重要。

    ---

    你的問題在於:

    1.照英文直接翻成中文,英文對[非人]的主題通常用被動式.中文用被動式常常使主詞模糊不清.

    2.中英文的句型不同,有些翻譯成中文時必須將句子重新組合才能得到一個可讀的答案.

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。