丘仔 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

M.graveyard - YOU的日文歌詞和羅馬拼音

原作好像是鋼琴曲

網路上有流傳一支今日大魔王的MV是用這首音樂配成的

網址如下

http://mymedia.blog.yam.com/embed_flvplayer.swf?pI...

請幫我翻譯他的日文歌詞和羅馬拼音

可以的話請告訴我這首歌是誰唱的

1 個解答

評分
  • masae
    Lv 7
    1 0 年前
    最佳解答

    you作詞 癒月作曲  dai唄 癒月あなたは今どこで何をしてますか?如今的你究竟身處何處何方この空の続く場所にいますか?是否在那天空延伸的彼方呢いままでは私の心を埋めていたもの 失って初めて気づいた終於發覺心中曾充實的東西時,早已失落多時不知現在何處こんなにも私を支えてくれていたこと一直支持著我那一切的一切こんなにも笑顔をくれていたこと。總是給予我的笑容失ってしまった代償は、とてつもなく大きすぎて如今失去了的代價如此沉重取り戻そうと必死に、手にももしてもがくけれど・・。雖然努力伸手奪回,不惜痛苦掙扎可就算這樣做まるで風のようにすり抜けて 届きそうで届かない。還只是如風般,看似接近卻永不能觸到孤独と絶望に胸を締め付けるね。心が壊れそうになるけど就算孤獨絕望緊縛著我胸口,就算此心也將為此陷入瘋狂思い出に残るあなたの笑顔が 私をいつも励ましてくれる。回憶中殘留著的 還是你的笑容,無論發生什麼也能激勵著我 もう一度 あの頃に戻ろう 今度はきっと大丈夫。如果能再一次 回到那個時候,這一切定都能回復往常如昔いつも傍で笑っていよう あなたのすぐ傍で・・・。我將永遠在你身邊歡笑,就在你身旁最近的地方あなたは今どこで何をしてますか?如今的你究竟身處何處何方この空の続く場所にいますか?是否在那天空延伸的彼方呢いつものように笑顔でいてくれますか?可否讓一如既往的笑容再一次伴隨到我的身邊?今はただ、それを願い続ける・・・・。永不停止地繼續許願著・・・

還有問題?馬上發問,尋求解答。