? 發問時間: 健康其他:保健 · 1 0 年前

請問”瑞典苦茶”的功效??

有人推薦我吃此物,但因沒聽過,希望有服用過的朋友能分享心得,感恩!^O^

1 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    當接收的資訊是無法判斷時,小心求證是必須的.可是台灣島內有多少人有此專業?有此經驗呢?

    以下是Swedish Bitters(瑞典苦茶)古老抄本提到46種療效的原文:

    'OLD MANUSCRIPT' (Transcript of Swedish Bitters' curative power)

    1.If they are frequently breathed in or sniffed, the base of the skull is moistened or a moistened cloth applied to the head, they dispel PAIN AND DIZZINESS and strengthen the brain and MEMORY.

    2.They aid dim eyes and take away redness and all pain, even if the EYES ARE INFLAMED. They rid them of SPOTS AND CATARACTS, if the corners are moistened In time or a moistened piece of cloth is applied to the closed bids.

    3.PUSTULAS AND ECZEMA of all kinds, as SCABS in the nose or elsewhere on the body, are heeled, if they are often and well moistened.

    4.For TOOTHACHE, a tablespoon of these drops is taken with a little water and kept in the mouth for a little while or the aching tooth is moistened. The pain soon eases and the putrefaction disappears.

    5.BLISTERS ON THE TONGUE or other infirmities of the tongue are frequently moistened with drops and healing soon occurs.

    6.If the THROAT IS HOT OR INFLAMED,so that food is only SWALLOWED WITH DIFFICULTY, these drops are swallowed slowly, morning, noon and evening and they take away the heat and heal the throat.

    7.Tor STOMACH CRAMPS, 1 tablespoonful is taken.

    8.For COLIC, 3 tablespoons are taken slowly, one after the other, and relief will soon be felt.

    9.They rid the body of WIND[GAS] and cool the liver, eliminate all troubles of the intestines and stomach and help CONSTIPATION.

    10.An excellent remedy for STOMACH DISORDERS, if the DIGESTION is faulty or food cannot be kept down.

    11.They are beneficial for PAIN IN THE GALL BLADDER. 2 tablespoonful daily in the morning and evening and at night compresses and soon all pain will disappear.

    12.For DROPSY, 1 tablespoon in white wine is taken in the morning and evening for 6 weeks.

    13.For PAIN AND BUZZING IN THE EAR, a piece of cotton wool is moistened and put into the ear. It is very beneficial and brings back LOST HEARING.

    2007-04-04 09:30:01 補充:

    14.For MORNING SICKNESS, 1 tablespoon of the drops in red wine is given in the morning for 3 days, half an hour later a walk is taken. Then breakfast with no milk. These drops should not be taken after drinking milk.

    2007-04-04 09:30:42 補充:

    15.In the last 14 days of PREGNANCY, if 1 tablespoon of the drops is taken mornings and evenings, it PROMOTES THE BIRTH. For easy EXPELLING OF THE AFTERBIRTH, a coffeespoonful is given every 2 hours, until the afterbirth is expelled without pain.

    2007-04-04 09:31:02 補充:

    17.They EXPEL WORMS, even TAPEWORMS, in children and adults, the amount taken by children being according to age. A piece of cloth moistened with drops is applied to the navel and kept moist.

    2007-04-04 09:31:45 補充:

    16.If, after a birth, when the MILD DRIES UP, inflammation develops, it quickly subsides, if a moistened piece of cloth is applied.

    2007-04-04 09:32:06 補充:

    18.They rid children of PUSTULAS. The children are given these drops according to age, diluted with water. If the pustulas start to dry up, they are moistened frequently with these drops and no scars will develop.

    2007-04-04 09:32:27 補充:

    19.For JAUNDICE, very soon all complaints disappear, if 1 tablespoon or these drops is taken 3 times daily and compresses are applied to the SWOLLEN LIVER.

    2007-04-04 09:32:52 補充:

    20.They open all HEMORRHOIDS, and heal KIDNEY, rid the body of all unnecessary liquids without further treatment, taking away MELANCHOLY AND DEPRESSION and improve appetite and digestion.

    2007-04-04 09:38:39 補充:

    為了不佔用太多版面,不再補登,或請到以下國際網站瀏覽:

    http://www.swedishbitters.com/healing_miracles.htm

    有關Swedish Bitters(瑞典苦茶)中文翻譯已經完成.需要的話可以來信索取.

    wanlong89@yahoo.com.tw

還有問題?馬上發問,尋求解答。