Maxine 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

請教英文高手!go to join這樣的用法??

因為想要使用「go to join」或「go join」作為副標語

但是不知道這樣的文法對嗎?

如果正確的話,這樣的字詞是否有特定的使用場合或另外的用法?

小女子英文程度薄淺~懇請各位英文達人幫幫忙!感謝!!

已更新項目:

謝謝各位幫忙

由於我要開業了想取店名,店名的英文拼音開頭是「G」跟「J」

所以衍生G跟J的英文副標,想出了這樣的標語(slogan)

(行銷手法,例全家便利商店的全家就是你家,麥當勞的I'm lovin'it)

想來想去,想到的只有go to join、go join

另外再請教

如果單純作這樣的行銷副標語

純使用「go and join」這樣的片語,後面不接任何受詞、名詞

論理上行得通嗎??

並沒有特別要求文字翻譯過來應該要呈現哪種意思或型態

純粹希望有個好記的slogan~

3 個解答

評分
  • 慈眉
    Lv 7
    1 0 年前
    最佳解答

    go to join 比較合乎文法,而不適合用go join

    因為go 和 join都是動詞,中間有to才合理

    但如果你的join是指「參加」,那麼只是用三個字 go to join也不成,原因是join當作「參加」時是一個及物動詞,後面必須有受詞才合理,例如 go to join the party

    除非你的join是當作「會合」來解釋,它是嗎?

    由於你並沒有把你的全部意思說清楚,所以只能寫到這裡

    給您參考

    2007-04-11 20:02:00 補充:

    go and join在文法上是可用的,

    不過因為你的用在店名,用"go"字畢竟不像在招徠客人的感覺(..「去」加入...會不會有點趕客人的味道?)。

    其實用G和J可以有很多slogan可以想

    例如,「good job,great joy!」(做得好、超開心)

    又例如,「Get the Joy!」(贏得歡樂)

    再例如,「Grace & Jubilance」(優雅和歡喜)這個還有押尾韻

    不過您沒說你是什麼行業,所以也不知道合不合適

    先給您參考吧,有進一步資料再來嘍

    參考資料: 自己, 在廣告業
  • 思誠
    Lv 5
    1 0 年前

    建議你不要用go join, 更不要用go to join.

    只有Come join us或Go join them.

    沒有Come join them或Go join us.

    也沒有Go here或Come there.

    只有Come here或Go there.

    Go是去, Come是來. 方向要弄清楚, 不然會鬧笑話.

    何不把你的營業內容提出來, 再想辦法.

  • BABOO
    Lv 7
    1 0 年前

    請教英文高手!go to join這樣的用法??

    因為想要使用「go to join」或「go join」作為副標語

    但是不知道這樣的文法對嗎?

    如果正確的話,這樣的字詞是否有特定的使用場合或另外的用法?

    答:

    go join 是可以的。這是口語說法。也就是go and join的省略and。

    但光寫join仍然是不可以的。妳必須加一個受詞。

    如寫成:

    Go join us. Go join the club.等等。

    這是很棒的slogan寫法。

    如果仍有疑問,可來信再詳細說明。

    參考資料: 本人
還有問題?馬上發問,尋求解答。