急急急~~~請問各位大大~幫我翻譯這首歌曲中文意思!!!

歌劇 Porgy and Bess (乞丐與蕩婦)

歌名 Summertime

原唱: 路易斯‧阿姆斯壯(Louis Armstrong)

歌詞

Summertime,

And the livin' is easy

Fish are jumpin'

And the cotton is high

Your daddy's rich

And your mamma's good lookin'

So hush little baby

Don't you cry

One of these mornings

You're going to rise up singing

Then you'll spread your wings

And you'll take to the sky

But till that morning

There's a'nothing can harm you

With daddy and mamma standing by

Summertime,

And the livin' is easy

Fish are jumpin'

And the cotton is high

Your daddy's rich

And your mamma's good lookin'

So hush little baby

Don't you cry

1 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    Summertime, 夏日時光

    And the livin' is easy 日子挺好過

    Fish are jumpin' 魚兒跳躍著

    And the cotton is high 棉花樹高高的

    Your daddy's rich 你爸很有錢

    And your mamma's good lookin' 你媽長得美

    So hush little baby don't you cry 所以小鬼你就別哭了吧

    One of these mornings 有那麼一個早晨

    You're going to rise up singing 你會唱著歌醒來

    Then you'll spread your wings 你會展開你的羽翼

    And you'll take to the sky 飛向天際

    But till that morning 在那一天還沒來之前

    There's a'nothing can harm you 沒有什麼能傷得了你

    With daddy and mamma standing by 因為老爸老媽挺著呢

還有問題?馬上發問,尋求解答。