急急急~~~請問各位大大~幫我翻譯這首歌曲中文意思!!!
歌劇 Porgy and Bess (乞丐與蕩婦)
歌名 Summertime
原唱: 路易斯‧阿姆斯壯(Louis Armstrong)
歌詞
Summertime,
And the livin' is easy
Fish are jumpin'
And the cotton is high
Your daddy's rich
And your mamma's good lookin'
So hush little baby
Don't you cry
One of these mornings
You're going to rise up singing
Then you'll spread your wings
And you'll take to the sky
But till that morning
There's a'nothing can harm you
With daddy and mamma standing by
Summertime,
And the livin' is easy
Fish are jumpin'
And the cotton is high
Your daddy's rich
And your mamma's good lookin'
So hush little baby
Don't you cry
1 個解答
- bongegeLv 61 0 年前最佳解答
Summertime, 夏日時光
And the livin' is easy 日子挺好過
Fish are jumpin' 魚兒跳躍著
And the cotton is high 棉花樹高高的
Your daddy's rich 你爸很有錢
And your mamma's good lookin' 你媽長得美
So hush little baby don't you cry 所以小鬼你就別哭了吧
One of these mornings 有那麼一個早晨
You're going to rise up singing 你會唱著歌醒來
Then you'll spread your wings 你會展開你的羽翼
And you'll take to the sky 飛向天際
But till that morning 在那一天還沒來之前
There's a'nothing can harm you 沒有什麼能傷得了你
With daddy and mamma standing by 因為老爸老媽挺著呢