薩斯 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

可以幫忙翻譯一段英文作文嗎

2007年四月五日,我和我朋友開車到清境農場玩,那天是個陰天,天氣不會很熱,我們從台中到那邊花了兩個小時,當我們到達那邊的時候,天空開始下起雨來了,但是我們依然很HIGH,我們看到了許多綿羊在大草原上,一個牧羊人帶著一隻牧羊犬跟著羊群,形成一幅美麗的圖畫.下午兩點半有一場綿羊的脫毛秀,這個牧羊人來自紐西蘭,他說他在紐西蘭一天需要修剪2百隻羊,但是在台灣他一天只需要剪兩隻羊,所以他感覺很幸運,看完的脫毛秀後,天色也漸漸的暗了,所以我們帶著愉快的心情準備回家

尋求大大幫忙~贈上20點感激不盡

已更新項目:

麻煩大大不要直接貼到奇摩字典的段落翻譯>"<因為有些內容都怪怪的~麻煩了>"<

2 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    5th of April 2007

    My friend and I drove to ChingJin farm. It was a cloudy day. The weather was not too hot. It took us two hours from Tai-Chung to there. It started to rain when we arrived. But we were still very excited. We saw many sheeps on the grassland. The sheepherder, shepherd dog and a flock of sheep formed a beautiful picture. There were sheep-shaving show at two thirty pm. The sheepherder was from New Zealand. He has to shave two hundred sheeps per day. In Taiwan he only needs to shave two, thus he feels lucky. After the show the sky was getting darker. Therefore were delightful to go home.

    2007-04-16 15:10:43 補充:

    補充一下

    這邊我沒有寫好

    Therefore were delightful to go home.

    是 Therefore we were delightful to go home.

    @_@謝謝

  • 1 0 年前

    he feels lucky by "CUTTING" two sheeps? .......................OMG!!

還有問題?馬上發問,尋求解答。