Lindsay 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

可以幫我翻譯這幾句英文嗎?

By establishing a good relationship with residents of the communities,

Allstate has been able to accelerate its customer acquisitions.

In many cases, the company's businesses in inner cities that used to lose money are now profitable, says Ron Mcneil, senior vice president for product operation.

已更新項目:

還有裡面有哪些重要ㄉ文法

請幫我寫出來

謝謝

3 個解答

評分
  • Lv 5
    1 0 年前
    最佳解答

    By establishing a good relationship with residents of the communities,

    Allstate has been able to accelerate its customer acquisitions.

    In many cases, the company's businesses in inner cities that used to lose money are now profitable, says Ron Mcneil, senior vice president for product operation.

    藉由與社區至居民建立良好的關係, Allstate保險公司得以快速增加其客戶群. (Allstate公司)產品執行處的資深副總裁Ron Mcneil先生說, 有很多是, 在以前會虧錢的城內貧民區的生意, 現在也有利潤.

  • 1 0 年前

    通過建立與社區的居民的一個好關係, Allstate能加速它的顧客承購。 在許多情況下,公司的企業在曾經丟失錢的貧民區現在是有益的,說Ron McNeil,產品操作資深副總裁。

    這是我的翻譯 , 不知是否是您所需要的答案 !

    參考資料: 字典 . Me
  • 1 0 年前

    透過與社區的居民建立一種好關係,

    奧爾斯泰特已經能加速它的用戶獲得。

    在許多場合, 在用來虧損錢的鬧市區的公司的生意現下賺錢,羅恩Mcneil,為產品操作的高級副總裁說。

    我自己花一個小時找的.

    參考資料: 自己
還有問題?馬上發問,尋求解答。