羊同學 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

麻煩把這篇心情翻成英文

謝謝你一直叫我要唸書,我的心裡面很感動...

目標全寄託在你給我的希望上

其實我很害怕唯一鼓勵的人丟下我

我更明白你也不會為了我而重考

最後一次的模擬考打擊了許多人的信心

我很緊張,心裡面的不安

讓我思考該怎麼用剩下的二十五天

追上落後你的一百多分?

曾經在某個人的日誌上看過:

天底下沒有不會唸書的人

多的是為自己找藉口的人

天才用一分鐘弄懂的題目

笨蛋用了十分鐘也可以懂

這些基本道理相信很多人都能明白

我不是那些聰明的人

但期望自己能在最後的期限追上你的腳步

想跟你一起唸同所大學

雖然說人生是自己做選擇

但我發現內心其實很依賴你的鼓勵

幫忙翻譯嘍!謝謝:)

請別用翻譯機...

3 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    謝謝你一直叫我要唸書,我的心裡面很感動...

    Thank you for pushing me to study, I really feel very touched.

    目標全寄託在你給我的希望上

    You put all your hope on me.

    其實我很害怕唯一鼓勵的人丟下我

    Actually, I am really afraid you leave me alone because you are the only one who encourages me.

    我更明白你也不會為了我而重考

    Furthermore, I know you won't retake the exam for me.

    最後一次的模擬考打擊了許多人的信心

    The last mock test struck many people's confidence.

    我很緊張,心裡面的不安

    I am very nervous and upset.

    讓我思考該怎麼用剩下的二十五天,追上落後你的一百多分?

    This makes me think about how to use the last twenty-five days to catch up the backward 100 points.

    曾經在某個人的日誌上看過:

    I've seen the sentences from someone's blog:

    天底下沒有不會唸書的人

    多的是為自己找藉口的人

    天才用一分鐘弄懂的題目

    笨蛋用了十分鐘也可以懂

    Nobody is unable to study, but more find excuses.

    Genius takes one minute to solve the problem, and the fool can finally understand after ten minutes.

    這些基本道理相信很多人都能明白

    I think many people realize the truth of the above,

    我不是那些聰明的人

    but I am not one of them.

    但期望自己能在最後的期限追上你的腳步

    But I really expect myself could follow your step at the last minute.

    想跟你一起唸同所大學

    I want to study at the same university with you.

    雖然說人生是自己做選擇

    但我發現內心其實很依賴你的鼓勵

    Though people say one has to make up his mind on his own,

    I fould I really rely on your encouragement.

    參考資料: myself
  • 1 0 年前

    謝謝 那請問要怎麼翻才好?

  • 1 0 年前

    You put all your hope on me.

    會變成 "你將所有的希望放在我身上" > <

還有問題?馬上發問,尋求解答。