匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

例如的縮寫是e.x. 還是e.g. ?

example是例如

縮寫是哪個??

例如的縮寫是e.x. 還是e.g. ?

例如的縮寫是e.x. 還是e.g. ?

已更新項目:

哎我已經搞不清楚誰才是對的了

誰來救救我啊

11 個解答

評分
  • Caesar
    Lv 7
    1 0 年前
    最佳解答

    如果是指"for example"(舉例)正式用法為"e.g.",

    正如Wave大大所說, 是從拉丁文的exempli gratia來的,

    拉丁文exempli gratia譯為英文是"for the sake of example"(為舉例而言...)

    參考~http://en.wikipedia.org/wiki/E.g.#E

    但是就單一字"example"(例子),一般的縮寫是用"ex."表示

    參考~http://www.aresearchguide.com/comabb.html

    所以版大不用太煩惱 ,二種用法都是對的:

    "for example"用"e.g."

    "example"用"ex."

    2007-04-29 01:31:24 補充:

    版大要特別注意,寫法要正確~

    for example = e.g. 和

    example = ex. 是正確的﹋

    (eg / eg. / ex / e.x. /...是錯誤的寫法喔,要注意縮寫點的位置)

    2007-04-29 01:49:42 補充:

    e.g.使用方法,例~

    Capitalize when referring to geographic region (for example, the East); lowercase for compass direction.

    =Capitalize when referring to geographic region (e.g., the East); lowercase for compass direction.

    2007-04-29 01:49:51 補充:

    ex.使用方法,例~

    Example 1. Checking a document for well-formedness

    =Ex.1. Checking a document for well-formedness

    2007-04-29 02:04:15 補充:

    for example = e.g. 和 example = ex. 是正確的,但用法上不同,所以提供上面2個用法說明,希望有為版大解惑喔

    2007-04-29 08:17:09 補充:

    e.g.和ex.都是對的,但語義和用法不同

    版大如果是問中文 "例如/舉例" ~ (= for example ) ~ 寫法是 = e.g.

    版大如果是問英文 "example ~ (= 例子/例題 ) ~ 寫法是 = ex.

    "ex."的使用,以下為美國田納西大學數學系(The Mathematics Department at The University of Tennessee)一篇~

    http://www.math.utk.edu/~freire/m431f05examples2.p...

    裡面就可以看到~Ex. 1 / Ex. 2 ...等等,使用ex.(= example例子)的寫法

  • 1 0 年前

    沒錯 在原文書或是論文中 都是用e.g.唷

    有些翻譯軟體會把它翻譯成"即" 是不對的

  • 1 0 年前

    好吧@@雖然已經有很多人告訴你解答了!

    但是...我在美國生活這麼久了...

    老師們也都是用ex.的!

    美國人其實很懶惰...

    很多東西明明就是才幾個字...

    就想給他簡寫~"~

    希望能幫到你的忙!

    參考資料: 生活經驗
  • Remind
    Lv 7
    1 0 年前

    我來解答吧!

    圖片參考:http://tw.yimg.com/i/tw/blog/rte/smiley_4.gif

    其實EX是台灣教師通俗使用example這個單字,example的意思不是例如,而是例子、樣品、樣本,我們常常看到很多人舉例用

    ex:〈內容........〉這表示他舉出一些範例來供參可。

    其實這是錯誤的通用!

    很明顯的在原文書以及外國人通常都使用EG,也就是樓上提到的

    exempli gratia 【拉】例如,可以在字典裡查詢到這個字,這才是例如的真正縮寫EG,EX充其量只不過是台灣人因為懶惰才發明出來的!

  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • 1 0 年前

    正確的...而且正式的用法應該是e.g.

    就像樓上說的..這是拉丁文的縮寫

    外國人寫文章也常這樣用

    其他還有很多像e.g. i.e. etc. pf.

    這些縮寫在外國已經變成常識了

    根本不需要多做解釋就可以用

    至於e.x.這種用法是錯誤的

    是台灣人自己約定俗成寫出來的

    用在對外國人的文章還是得用e.g.

    2007-04-29 00:51:14 補充:

    e.g. 的英英解釋就是for example

    i.e. 英英解釋是that is

    這樣就很清楚了吧

    參考資料: 自己
  • 1 0 年前

    原文書舉例都是寫e.g.

  • 1 0 年前

    e.g. = for example/instance

    i.e. = that is (to say)/in other words

    etc = and so on/and so forth/and the like/and what not

    BC =Before Christ 西元前

    AD 西元後

    參考資料: me
  • 1 0 年前

    e.g. 是例如的意思

    它源自拉丁文

    exempli gratia

    最後就變成e.g.

    ex. 也可以是例如的縮寫example

    參考資料: 自己
  • 1 0 年前

    當然是"ex"阿 呵呵^^"

    其他還有很多 有需要可以在發問喔

    參考資料: 自己
  • 1 0 年前

    是EX吧

    老師寫字都用

    EX:...........................

    單字又沒有G~

    所些一定要有單字裡ㄉ字阿

    example~~~~~~~~~~~~~(裡面沒gㄟ)

    參考資料: 錯了不要怪我
還有問題?馬上發問,尋求解答。