匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

”Public sector”中文該怎麼翻?

請參考維基百科的英文版

http://en.wikipedia.org/wiki/Public_sector

請問是翻作公共部門嗎???

公共部門是指政府部門還是???

謝謝

2 個解答

評分
  • Lv 5
    1 0 年前
    最佳解答

    一般就翻成 "政府單位" 就可以了.

    如有些國營單位, 如中油, 台銀...等, 也屬public sector, 但如果只翻public sector, 也不太適合一併做詳細解釋, 那會太長.

    如果你對"政府單位"不是這樣comfortable, 覺得太簡單, 另一個建議是, 用"政府相關單位"也ok.

  • 1 0 年前

    希望我的解答能幫忙到你唷!~

    以下網址請看:

    翻譯網址:http://203.84.199.31/language/translatedPage?tt=ur...

    翻譯中文:

    國營部門

    從Wikipedia, 自由百科全書

    躍遷對: 航海, 查尋

    國營部門 是應付物品和服務交付和為政府, 是否國民, 地方或 地方/ 市政經濟和 行政 生活 的部份。

    國營部門活動例子範圍從交付的 社會保險, 執行 都市計劃 和組織 國防。

    國營部門(公有制的)組織可能採取幾個形式, 有:

    直接管理被資助通過 徵稅; 交付的組織一般沒有具體要求符合 商業 成功標準, 並且生產決定由政府確定。

    公開地擁有的公司 (在一些上下文, 特別是製造, "國營企業中"); 哪些與直接管理不同他們有更加偉大的商業自由和被預計經營根據商業標準, 和生產決定由政府一般不採取(雖然目標也許制定為他們由政府) 。

    部份 採購 (標度許多企業, 即為它服務), 被認為一個國營部門模型。

    國界形式是

    完成 採購 或收縮, 用一家0N 私有的公司提供整個服務代表政府。這也許被認為私營部門操作混合物以財產公有制, 雖然以某種形式私營部門的控制並且/或者風險是很偉大的服務也許不再被認為一部分的國營部門。(參見不列顛的 私有財務主動性。)

    決定關於什麼是適當的事態為國營部門與 私營部門相對 大概是唯一最重要的界線在 社會主義, 寬宏, 保守, 和 自由意志論者 政治哲學之中, 用(寬廣地) 社會主義者更喜歡更加巨大的狀態介入, 自由意志論者 傾向最小的狀態介入, 和保守性和自由主義者傾向狀態介入在一些社會但不是其他人的方面。

    參考資料: 網站
還有問題?馬上發問,尋求解答。