Claire 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

請問surprised和surprising有何不同?贈15

surprised和surprising有何不同?ed結尾我只知道是用在人,ing是事物..但是我不懂理由..是否可以舉例子詳述說明..贈15點

3 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    surprised和surprising都可以用在人

    簡單來說,

    surprised - 受到驚喜 (被動)

    surprising - 給某人驚喜 (主動)

    舉例如下,

    I am surprised. 我很驚喜。

    Surprising me! (口語)給我ㄧ個驚喜吧!

    It was surprising! 這真是出人意外!

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • "I was so surprised when I heard such a surprising news!"

    就我所知從現在分詞轉化出的形容詞原本就有動詞的詞義.換句話說,雖然他不是動詞,但是能夠像動詞一樣產生影響(而不是動作),所以V-ing,可以視為變化產生後的結果.

    至於過去分詞轉化的形容詞我們可以從被動式的角度來看,也就是說這樣的形容詞是顯示出動作產生後對於受到影響的狀態.由於中文當中的被動式不多,加上主述句多,所以一時無法理解被動的句型與意義大有人在.

    總之,主格+V-ed的形容詞其實就是要顯示主格"目前正在被某個結果所影響的狀態中".

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    -ing:

    如: It's surprising!-----> 代表事物給你的感受.

    -ed:

    如: I'm surprised by it!-----> 代表你被事物所surpris到.

    簡單說,+ing就代表主動.也就是拿來形容一件事情的.

    +ed 就代表被動.也就是拿來形容人對事物的感受的.

    參考資料: 自己
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。