?
Lv 4
? 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

有ㄧ句諺語,我不知道它中文意思是什麼?

Living without an aim like sailing without a compass.

希望知道這句諺語的英文網友可以告訴我答案喔!!

謝謝

2 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    Living without an aim is like sailing without a compass. 生活而無目標,猶如航海之無指南針。  ——J. Ruskin魯斯金

  • 1 0 年前

    如果直譯的話意思是:生活沒有目標就好比是航行沒有指南針(方向)

    參考資料: 自己
還有問題?馬上發問,尋求解答。