promotion image of download ymail app
Promoted
wow他的 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

請問英文 風在平原上跳舞

如上

請問英文怎麼說?

我要問的是 風在平原上跳舞

請英文大人翻譯 別翻譯得很生硬

4 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    風在平原上跳舞

    這位同學

    如果你要表達的是微風舞動在草原那種雅致與喜悅的感覺

    小弟的建議是

    The gentle wind dances with joyful air gracefully hither and thither around the grassland.

    如果是那種秋風掃落葉那種感覺

    The crisp wind sweeps the leaves like dancing on the plain.

    或者是在微風吹拂草浪下輕襬那種感覺

    The breeze dances the grass into vast green waves and sway on the grassland.

    參考資料: 滑草專家
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    小姐 不要無聊了 我罵你什麼髒話? 你有膽就不要把自己的知識+關閉好嗎?

    到處污染我的版面真的是很討厭!!! 怎會有你這種人?

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    ==你罵我的髒話我已經報警了.你應該知道現在罵人是犯法的.不信你可以在知識+發問.先通知你一聲.免得警察打電話給你時.你以為是詐騙集團.

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 匿名使用者
    1 0 年前

    The dancing wind on the field.

    The wind that dances on the field.

    The drifting wind that tangos on the green field...

    The hopping of the air on the tip of the grass of the green green field...

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。