Yahoo奇摩知識+ 將於 2021 年 5 月 4 日 (美國東部時間) 終止服務。自 2021 年 4 月 20 日 (美國東部時間) 起,Yahoo奇摩知識+ 網站將會轉為唯讀模式。其他 Yahoo奇摩產品與服務或您的 Yahoo奇摩帳號都不會受影響。如需關於 Yahoo奇摩知識+ 停止服務以及下載您個人資料的資訊,請參閱說明網頁。

急需翻譯---”王牌威士忌”的英文

需要用到王牌威士忌的翻譯英文,請知道的人幫忙翻譯一下囉!!

要在正式的場合用到,多謝拉!!

已更新項目:

是要使用在酒標上的。

1 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    我覺得用 "King's Whiskey" 最直接,最簡單明瞭。

還有問題?馬上發問,尋求解答。