Yahoo奇摩知識+將於 2021 年 5 月 4 日 (美國東部時間) 終止服務。自 2021 年 4 月 20 日 (美國東部時間) 起,Yahoo奇摩知識+服務將會轉為唯讀模式。其他Yahoo奇摩產品與服務或您的Yahoo奇摩帳號都不會受影響。如需關於Yahoo奇摩知識+ 停止服務以及下載您個人資料的資訊,請參閱說明網頁。

star ♥ 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

幫我分析一下這句佳句!

幫我分析一下:

「擁有愈多的人,愈捨不得死;一無所有的人,才覺得活著沒意義。」

這句佳句可分析成怎樣,幫忙我一下唄!!

已更新項目:

不要落落長,也不要太精簡呦~謝啦!

誠心的和你們說3Q3Q3Q3Q3Q3Q3Q3Q啦

4 個解答

評分
  • 心星
    Lv 6
    1 0 年前
    最佳解答

    擁有愈多的人,愈捨不得死 ─ 因為擁有愈多的人,一來可表示他曾努力與付出換來的成就愈多,二來牽掛與放不下的也愈多,同時他的人生也一定是有所為(作為的為)及有所為(為何的為)的也會愈多,這樣的人豈不會人生充實?他們又怎麼會捨得死呢?

    一無所有的人,才覺得活著沒意義 ─ 反過來,一無所有的人,雖然說得好聽是這樣的人一無牽掛,事實上,他們也是毫無成就,沒有所為,也沒有所為。這樣的人,大概也找不到甚麼生活與生存的動力,所以他們活著怎會覺得有甚麼意義呢?

  • 1 0 年前

    套一句老子說的話: 少則得, 多則惑. 箇中涵義請您自行體會.

    太過精簡, 恐不符您的要求.

    但有一題外話: 為何活著必須與 '有' 帶上連結呢? 擁有也未必就會不捨啊? 不太認同這兩句話.

  • 1 0 年前

    擁有愈多的人,愈捨不得死;

    一無所有的人,才覺得活著沒意義。」

    翻譯如下:

    "The more a man owns,

    the harder a man would give up his life;

    The least a man owns,

    the more meaninglessly a man would think about his life."

    2007-05-18 00:51:31 補充:

    sorry!對不起!我以為是要翻成英文 很抱歉 !

    沒看清楚!請原諒!

    參考資料: me.--留美英語教師
  • 1 0 年前

    提供有緣人我的見解:

    "捨"~"得"--就是有捨有得,越捨越得.

    不捨則不得--若不捨得死,則會死得出人意!

    一無所有的人,看淡生死,則死離你遠矣!

    所謂"活著就好",天生我材必有所用.

    佛家有言"真空妙有",從另一角度來看,

    活得沒負擔,輕鬆自在,有何不好?

    是否應了"不要落落長,也不要太精簡"?

還有問題?馬上發問,尋求解答。