大水怪 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

求翻譯~英翻中~~英文高手請幫忙

Distilled water. Mix well by repeated inversion. Dilute 10 ml of this solution to 250 ml with distilled water in a volumetric flask and again mix well by inversion.

Jams-reducing sugar content. Weigh accurately about 3g of jam unto a conical flask,add 50ml water,warm and stir for 10min. filter into a 100ml

volumetric flask,wash the residue into the volumetric flask with a small amount of distilled water. Mix well by repeatedun version. Dilute10ml of this solution to 250 ml with distilled water in volumetric flask and again mix well by inversion

2 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    Distilled water. Mix well by repeated inversion. Dilute 10 ml of this solution to 250 ml with distilled water in a volumetric flask and again mix well by inversion.

    蒸餾水。重複的反向倒置可以混合均勻。燒瓶體積內裝10毫升溶液以蒸餾水稀釋到250毫升,然後再一次反向倒置以求混合均勻

    Jams-reducing sugar content. Weigh accurately about 3g of jam unto a conical flask,add 50ml water,warm and stir for 10min. filter into a 100ml

    volumetric flask,wash the residue into the volumetric flask with a small amount of distilled water. Mix well by repeatedun version. Dilute10ml of this solution to 250 ml with distilled water in volumetric flask and again mix well by inversion

    果醬-還原糖類飽和實驗。正確重量大約為果醬三公克,裝在圓錐形燒瓶中,加入50毫升的水,稍微加溫與攪拌10分鐘後,把此溶液過濾為體積100毫升並置入燒瓶中,以少許蒸餾水清洗殘渣並將此溶液存放燒瓶中。以repeatedun(?)混合均勻。將這10毫升溶液稀釋到250毫升然後再一次反向倒置以求混合均勻

    2007-05-18 13:57:25 補充:

    要不要這麼簡單用翻譯軟體可以翻譯出來..那大家學英文幹嘛...SUCKS

    參考資料: 自己
  • 1 0 年前

    蒸餾水。混合很好由重覆的反向。稀釋10 機器語言這種解答對250 機器語言用蒸餾水在一個容量燒瓶和再混合很好由反向。

    阻塞減少糖內容。準確地稱關於果醬3g 一個圓錐形燒瓶, 加50ml 水, 溫暖和攪動為10min. 過濾器入100ml 容量燒瓶, 洗滌殘滓入容量燒瓶與小量的蒸餾水。混合很好由repeatedun 版本。這Dilute10ml 對250 機器語言的解決辦法與蒸餾水在容量燒瓶裡和再混合很好由反向

還有問題?馬上發問,尋求解答。