[英文]子句翻譯一問...

Knowledge is proud that he has learned so much;

wisdom is humble that he knows no more.

謝謝~

3 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    Knowledge is proud that he has learned so much;

    wisdom is humble that he knows no more.

    英文直翻 :

    知識對自己知道的很多感到驕傲 ;

    智慧對自己知道的不多感到謙卑。

    中文語意 :

    真實智慧的虛懷若谷

    參考資料: me
  • Rmax
    Lv 4
    1 0 年前

    知識對於他所學得的博而廣而感到驕傲

    智慧則是永遠對於他所學不夠多而感到謙卑

    知識能夠獲取的越多越好但不能因此而驕傲

    因為世上的東西是學習不完的,所以謙卑才是真正的大智慧

    參考資料: Myself
  • 1 0 年前

    Knowledge is proud that he has learned so much;

    wisdom is humble that he knows no more.

    我覺得意思應該是這樣吧

    ----

    他雖然很有學問

    但是卻不知道要謙卑

    但是要翻的跟他一樣有深度的話

    粉難 因為我中英文都不好

    參考資料:
還有問題?馬上發問,尋求解答。