FAN
Lv 4
FAN 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

Stone Sour-Through Glass歌詞翻譯

我希望翻譯的能較文意的~別照字面翻~最好是能一起翻譯出涵義的那種~也希望別太白話~也別太唯美~哈哈~總之大概就是這樣啦~中肯些是很好的~歌詞如下

已更新項目:

= =\\\由於歌詞太長~我PO不上來~所以請各位翻譯高手~點下列網址~

http://www.azlyrics.com/lyrics/stonesour/throughgl...

2 個已更新項目:

很感謝你的回答~但總覺得有點不通順~XD~不過還是很謝謝你囉

4 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    我正透過玻璃而看著你

    不知道過去了多少時間

    唉,感覺像是永遠看著你

    但,永遠不會有人一直這樣跟你說

    感覺像是孤單的坐在你的腦海中

    “你有什麼感覺?”才是問題

    但我忘了,你不期待簡單的答案

    當像是靈魂這樣的東西

    化為起點,並被摺疊成紙娃娃和小紙條,

    你不能期待擁有一絲絲的希望

    所以當你在外面往屋中看時,

    描寫一下你看到了什麼

    記住:你正看著我

    因為….

    我正透過玻璃而看著你

    不知道過去了多少時間

    唉,感覺像是永遠看著你

    但,永遠不會有人一直這樣跟你說

    感覺像是孤單的坐在你的腦海中

    有多少是真的? 有好多要問

    一場服裝模特兒的傳染病[指時尚]

    感染了一切

    當想法自內心湧出

    他自始便是個錯誤

    只要傾聽他的聲音

    {不再悲傷}

    在你告訴你自己之前

    你要記住:這只是一個不同的場景

    記住這只是和你的所見有所差別

    我正透過玻璃看著你

    不知道過去了多少時間

    我只知道感覺像是永遠看著你

    當沒有人一直這樣跟你說….

    會感覺像是孤單的坐在你的腦海中

    還有…星星

    為你而閃爍的星

    還有…星星

    對你撒謊的星星

    我正透過玻璃而看著你

    不知道過去了多少時間

    唉,感覺像是永遠看著你

    但,永遠不會有人一直這樣跟你說

    感覺像是孤單的坐在你的腦海中

    因為….

    我正透過玻璃而看著你

    不知道過去了多少時間

    唉,感覺像是永遠看著你

    但,永遠不會有人一直這樣跟你說

    感覺像是孤單的坐在你的腦海中

    還有…星星

    為你而閃爍的星

    還有…星星

    對你撒謊的星星

    還有…星星

    為你而閃爍的星

    還有…星星

    對你撒謊的星星

    喔..當星星…

    喔…當星星撒謊時…

    2007-09-12 09:41:36 補充:

    再下同意NELSON

  • 1 0 年前

    同意NELSON

  • WTF?
    Lv 5
    1 0 年前

    說句實話, 三個人都沒有人翻對.

    這首歌再諷刺現在演藝圈的虛偽. Star 指的是明星, 不是星星. 在結尾, 他們也指自己也是那些虛偽的明星. Through glass 比喻的是透過鏡頭的玻璃, 或是電視的玻璃.

    很棒的一首歌

  • 匿名使用者
    1 0 年前

    Through Glass - Stone Sour

    透過玻璃

    I'm looking at you through the glass...

    透過玻璃我看著你...

    Don't know how much time has passed

    不知不覺時間漸逝

    Oh, god it feels like forever

    天啊,像是永恆不變

    But no one ever tells you that forever

    但從未有人告訴你

    Feels like home sitting all alone inside your head

    感覺家裡在腦海中孤單坐著的你

    How do you feel? That is the question

    你感覺怎樣?這是問題

    But I forget.. you don't expect an easy answer

    但我忘掉..你不期待一個簡單的答案

    When something like a soul becomes

    每當靈魂變成某些東西

    Initialized and folded up like paper dolls and little notes

    簽寫和摺合像紙娃娃跟小字條

    You can't expect a bit of hope

    你不能預計一點兒希望

    So while you're outside looking in

    因此當你從外往裡面看著

    Describing what you see

    描寫你所看見的

    Remember what you're staring at is me

    回憶起你凝視的正是我

    Cause I'm looking at you through the glass...

    因為透過玻璃我看著你...

    Don't know how much time has passed

    不知不覺時間漸逝

    All I know is that it feels like forever

    我只覺得像是永遠

    When no one ever tells you that forever

    當永遠沒有人告訴你

    Feels like home, sitting all alone inside your head

    感覺像家裡,腦海中孤單坐著的你

    How much is real? So much to question

    多少真實?很多疑問

    An epidemic of the mannequins

    一個傳染的潮流

    Contaminating everything

    污染了所有

    When thought came from the heart

    當心中泛起想法

    It never did right from the start

    它從沒正確地開始

    Just listen to the noises

    只是聽到聲音

    (No more sad voices)

    (沒有悲傷的說話)

    Before you tell yourself

    在告訴你自己之前

    It's just a different scene

    它只是不一般景色

    Remember it's just different from what you've seen

    記著它不是你之前所見的

    I'm looking at you through the glass...

    透過玻璃我看著你...

    Don't know how much time has passed

    不知不覺時間漸逝

    And all I know is that it feels like forever

    我只覺得像是永遠

    When no one ever tells you that forever

    當永遠沒有人告訴你

    Feels like home, sitting all alone inside your head

    感覺像家裡,腦海中孤單坐著的你

    And it's the starrrssss

    就是那是星星

    The sttarrrsss

    星星星

    That shine for you

    為你照耀

    And it's the starrrssss

    就是那是星星

    The sttarrrsss

    星星星

    That lie to you.. yeah-ah

    就是跟你說謊.. 耶-阿

    重複

    透過玻璃我看著你...

    不知不覺時間漸逝

    天啊,像是永恆不變

    但從未有人告訴你

    感覺腦海中孤單坐著的你

    因為透過玻璃我看著你...

    不知不覺時間漸逝

    我只知道覺得像是永遠

    但永遠沒有人告訴你

    感覺像家裡,腦海中孤單坐著的你

    圖片參考:http://polyart.com.hk/nop/n30.gif

還有問題?馬上發問,尋求解答。