千本櫻 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

幫忙翻譯中文 阿拉丁Prince Ali歌曲

Make way for Prince Ali!

Say hey! It's Prince Ali!

Hey, clear the way in the old bazaar,

Hey you, let us through, it's a bright new star,

Now come, be the first on your block to meet his eye!

Make way, here he comes,

Ring bells, bang the drums.

You're gonna love this guy

Prince Ali, fabulous he, Ali Ababwa!

Genuflect, show some respect

Down on one knee

Now try your best to stay calm

Brush up your Sunday Salaam

And come and meet his spectacular coterie.

Prince Ali, mighty is he, Ali Ababwa!

Strong as ten regular men, definitely

He faced the galloping hordes

A hundred bad guys with swords

Who sent those goons to their lords, why Prince Ali!

He's got seventy-five golden camels!

Don't they look lovely, June?

Purple peacocks, he's got fifty-three!

Fabulous, Harry, I love the feathers!

GENIE:

When it comes to exotic type mammals

Has he got a zoo, I'm telling you

It's a world class menagerie!

Prince Ali, Handsome is he, Ali Ababwa

There's no question this Ali's alluring

That physique, how can I speak

Never ordinary, never boring

Weak at the knee

Everything about the man just plain impresses

Well, get on out in that square

He's a wonder, he's a whiz, a wonder

Adjust your veil and prepare

He's about to pull my heart asunder

To gawk and grovel and stare at Prince Ali!

And I absolutely love the way he dresses!

He's got ninety-five white Persian monkeys!

(He's got the monkeys, let's see the monkeys!)

And to view them, he charges no fee!

(He's generous, so generous)

He's got slaves, he's got servants and flunkies!

(Proud to work for him)

They bow to his whim, love serving him

They're just lousy with loyalty to Ali! Prince Ali!

Prince Ali!

Amorous he! Ali Ababwa

Heard your princess was a sight lovely to see!

And that,good people, is why

He got dolled up and dropped by

With sixty elephants, llamas galore

With his bears and lions

A brass band and more

With his forty fakirs, his cooks, his bakers

His birds that warble on key

Make way for Prince Ali!

希望是一句英文,一句中文的排序方式,類似對照表的方式。

感謝

已更新項目:

挖 ~你好利害唷!!

月見大大

最後一段好像漏掉了耶@@

再幫我補充一下可以嗎~~

感謝您!

2 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    Make way for Prince Ali!

    讓路給阿里王子!

    Say hey! It's Prince Ali!

    說嘿(打招呼)!那是阿里王子!

    Hey, clear the way in the old bazaar,

    嘿,清空那個老市集的街道

    Hey you, let us through, it's a bright new star,

    嘿你,讓我們穿過,他是明亮的新星

    Now come, be the first on your block to meet his eye!

    現在來了,快來當這個路口第一個對上他眼的人

    Make way, here he comes,

    讓路,他來了,

    Ring bells, bang the drums.

    響鈴,敲響鼓。

    You're gonna love this guy

    你會愛上這個男人

    Prince Ali, fabulous he, Ali Ababwa!

    阿里王子,他是極妙的,阿里阿巴巴

    Genuflect, show some respect

    跪拜吧,展現一些尊敬

    Down on one knee

    下跪吧

    Now try your best to stay calm

    現在盡你最大的努力來保持冷靜

    Brush up your Sunday Salaam

    複習你的週日問安

    And come and meet his spectacular coterie.

    過來並且認識他的壯觀的同志

    Prince Ali, mighty is he, Ali Ababwa!

    阿里王子,他是強大的,阿里阿巴巴

    Strong as ten regular men, definitely

    強壯的像是十個普通男人加起來的力量,當然

    He faced the galloping hordes

    他曾面對飛馳的游牧民族

    A hundred bad guys with swords

    一百個持刀的壞人

    Who sent those goons to their lords, why Prince Ali!

    他將這些暴徒送交給他們的王,哎阿里王子!

    He's got seventy-five golden camels!

    他帶來75匹黃金駱駝!

    Don't they look lovely, June?

    珍,它們看起來真可愛,不是嗎?

    Purple peacocks, he's got fifty-three!

    他帶來53隻紫孔雀!

    Fabulous, Harry, I love the feathers!

    真妙,哈利,我愛那些羽毛!

    GENIE:

    神燈精靈:

    When it comes to exotic type mammals

    他帶來異國的動物

    Has he got a zoo, I'm telling you

    讓我告訴你,他擁有一個動物園

    It's a world class menagerie!

    這是世界等級的馬戲團!

    --

    翻譯by月見

    2007-05-22 19:32:08 補充:

    Prince Ali, Handsome is he, Ali Ababwa

    阿里王子,他是英俊的,阿里阿巴巴

    There's no question this Ali's alluring

    沒有人會對這位阿里的誘人產生疑問

    That physique, how can I speak

    他的體格,要我怎麼講

    Never ordinary, never boring

    絕不平凡,絕不無聊

    Weak at the knee

    讓人腿軟

    --

    翻譯by月見

    一行英文一行中文回答放不完

    所以放補充

    2007-05-22 19:33:47 補充:

    Everything about the man just plain impresses

    這個男人的所有事情都給人清楚的印象

    Well, get on out in that square

    嗯,上去那個廣場

    He's a wonder, he's a whiz, a wonder

    他是個非凡的,他是奇才,一個不可思議的人

    Adjust your veil and prepare

    改變你的面紗和準備

    He's about to pull my heart asunder

    他像是會讓我的心分成碎片

    --

    翻譯by月見

    2007-05-22 19:34:16 補充:

    He's about to pull my heart asunder

    他像是會讓我的心分成碎片

    To gawk and grovel and stare at Prince Ali!

    目瞪口呆,卑躬屈膝,並盯著阿里王子看!

    And I absolutely love the way he dresses!

    而我絕對愛他的穿著打扮!

    2007-05-22 19:34:55 補充:

    He's got ninety-five white Persian monkeys!

    他帶來95隻白色波斯猴

    (He's got the monkeys, let's see the monkeys!)

    (他帶來那些猴子,咱們去看那些猴子!)

    And to view them, he charges no fee!

    而且去參觀它們,他不收我們錢!

    (He's generous, so generous)

    (他是慷慨的,這麼大方的)

    --

    翻譯by月見

    2007-05-22 19:35:31 補充:

    He's got slaves, he's got servants and flunkies!

    他帶來奴隸,他帶來佣人和僕役!

    (Proud to work for him)

    (為他工作而自豪)

    They bow to his whim, love serving him

    他們順從他的怪念頭,喜愛服務他

    They're just lousy with loyalty to Ali! Prince Ali!

    他們對阿里極為忠心!阿里王子!

    --

    翻譯by月見

    補充結束~

    2007-05-22 22:29:21 補充:

    Prince Ali!

    阿里王子!

    Amorous he! Ali Ababwa

    他是多情的!阿里阿巴巴

    Heard your princess was a sight lovely to see!

    聽說你家的公主美麗迷人!

    And that,good people, is why

    而那,好人民,就是為什麼

    He got dolled up and dropped by

    他打扮得這麼帥過來拜訪

    --

    翻譯by月見

    2007-05-22 22:30:05 補充:

    With sixty elephants, llamas galore

    和60隻大象、大量的美洲駱駝

    With his bears and lions

    和他的熊跟獅子

    A brass band and more

    一個黃銅樂團和更多...

    With his forty fakirs, his cooks, his bakers

    和他的40個苦行僧,他的廚子,他的糕點師傅

    His birds that warble on key

    他的鳥兒們娩囀歌唱著音符

    Make way for Prince Ali!

    讓路給阿里王子!

    --

    翻譯by月見

    參考資料: myself, myself(月見), myself(月見), myself(月見), 月見(就是我), 月見(就是我), myself(月見), 月見(就是我)
    • 登入以對解答發表意見
  • 匿名使用者
    5 年前

    【亞洲36588合法彩券公司直營 官網: A36588.NET 】

    【 最新活動→迎接新會員,首存狂送20% 】

    【運動→電子→對戰→現場→彩球 】

    【免費服務 →電影區、討論區、KTV歡唱、運動轉播、即時比分、24H客服 】

    【亞洲36588合法彩券公司直營 官網: A36588.NET 】

    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。