promotion image of download ymail app
Promoted
彥均 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

急需英文翻譯(英文高手快來幫我)

"用睫毛膏刷睫毛 "的英文

"叛逆"的英文

"垮褲"的英文

"搖滾"的英文(不是rock)

"persue"是追逐的意思嗎?如果不是,正確的是啥?

"被製作人發覺"的英文

"它擁有唱出爆發靈魂的能量"的英文

言身寸言身寸!!

3 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    用睫毛膏刷睫毛 = I use mascara on eyelash.

    叛逆 = rebellious

    垮褲 = baggy pants (jeans) (trouser) 看你要講哪種褲子

    搖滾 = 啊搖滾就是rock啊

    追逐, 追求 是 pursue 不是persue

    被製作人發覺 = was discovered by a producer

    它擁有唱出爆發靈魂的能量 = his/her singing has the power of exploding soul

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    1. "用睫毛膏刷睫毛 "= use mascara to brush eyelashes.

    2. 叛逆= 1. sedition 2. rebellion 3. treason 看你要選哪個

    3. "垮褲"= baggy pants (jeans) (trouser)

    4. 搖滾= ROCK

    5. 追逐= 1. to pursue= 追求,追尋 2. to chase = 追人或是事物

    是 pursue 不是persue

    6. 被製作人發覺= was discovered by the producer 是過去式

    (Pass tance) 現在式(Present tance) = Discover by the producer.

    7. 它擁有唱出爆發靈魂的能量 = his/her has the singing power of

    exploding soul

    參考資料: 自己 但是 我現在在讀全部是英文的國際學校(ISHCMC). 你們可能聽不懂 有機會可以用 YAHOO來介紹甚麼是國際學校
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    用睫毛膏刷睫毛=Brushes the eyelash with the eyelash pomade

    叛逆=Rebel

    垮褲=Breaks down the trousers

    搖滾=rocker

    被製作人發覺=Is manufactured the person to detect

    它擁有唱出爆發靈魂的能量=It has sings the eruption soul energy

    參考資料: 字典
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。