忘憂草 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

英文翻譯~麻煩幫我翻譯 !(勿翻譯機)3

麻煩各位大大幫我翻譯一下!

我怎麼翻都覺得怪怪的~!

可以麻煩各位大大幫我翻的順暢一點!

感謝唷!

麻煩請不要用翻譯機!

我希望可以順暢一點!

口語化!

The most common clinical manifestations seen in this series were prolonged fever with diarrhea (75%) , followed by abdominal pain (41.7%) , and cough (41.7%) . Headache was reported by only 12% of our patients , compared to about 47% in other series [8,15] . Fever without any other associated gastrointestinal symptoms was present in 25% of patients , which is higher than that of Chiu et al’s study (15%) [8]. Fever with upper airway symptoms was present in 41.7% of the patents , which is higher than in previous studies (23 to 33%) [13,15].The most common physical sign was abdominal tenderness (41.7%).Unlike the results as high as 31 to 61% in other series [8,12,15] , hepatosplenomegaly was uncommon in this study (8.3%). The more specific physical sign of rose spots was noted in only one-eighth of our patients , while this sign occurred in 15 to 29% of patients in previous series from Taiwan [8,15].

已更新項目:

我另外還有2題!麻煩大家哩!感謝各位大大!

2 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    較常見的臨床症狀是持續的發燒同時合併腹瀉(75%),然後腹痛(41.7%),咳嗽(41.7%)。頭痛只佔12%,跟其他同系列的研究少了一點(47%)

    只有發燒,無任何腸胃道症狀的約佔25%,跟Chiu等人做的研究15%相比高了一點。

    發燒且合併上呼吸道症狀約有41.7%,比之前的研究高(23~33%)

    最常見的生理症狀為腹部壓痛(41.7%),不像其他實驗所做出來的結果31~61%。此實驗中肝脾腫大不常見,約8.3%。

    其他較特異的生理症狀為玫瑰色般的疹子,約有八分之一病患發生。但在台灣之前所做的研究約只佔15~29%

    參考資料: 我自己
  • 1 0 年前

    在這系列方面看見的最普通臨床的表明是由於腹瀉(75%)的被延長的發燒, 隨后有腹部痛苦(41.7%),以及咳嗽(41.7%)。 頭痛以我們病患12% 只報告,與大約47%在其他系列內相比 [8,15 ]. 沒有任何其他相關胃腸的症狀的發燒存在于25%的病患,比趙et al s的研究的更高(15%) [8]. 有上面航空線症狀的發燒存在于專利的41.7%,比在以前的研究(23到33%)過程中高 [13,15 ]. 最普通體征是腹部柔嫩(41.7%)。 與象在其他系列方面的31到61%一樣高的結果不同 [8,12,15 ],hepatosplenomegaly在這項研究(8.3%)過程中罕見。 玫瑰點的更多的具體的體征如只我們的病患的8 分之1 表明, 當這種跡象在來自台灣的以前的系列方面在15到29%的病患出現時 [8,15 ].

    參考資料: 自己
還有問題?馬上發問,尋求解答。