promotion image of download ymail app
Promoted
小林
Lv 6
小林 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

日文 徵詢意見

轉換跑道的日文

是否 為 ルートを 変える

 強力膠 的日文

  是否 為  シンナ

2 個解答

評分
  • Daniel
    Lv 7
    1 0 年前
    最佳解答

    轉換跑道(如果是真鄭的跑步,可以如你所寫的)

    ルート(route)を 変える

    但是一般如果是人生上的轉換跑道用:

    転職(てんしょく)する。(換不同的類別的工作時用的 )

    違った道を歩む(ちがったみちをあゆむ)

     シンナー(paint thinner)

    塗料を薄めて粘度を下げるために用いられる有機溶剤である。

    (一種作為稀釋劑的有機溶劑)

    http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B7%E3%83%B3%E3...

    如果你問: 強力膠 →接着剤(せっちゃくざい)

    如果你問: 吸食強力膠,的確日文是: シンナー遊び

    日本では、シンナー蒸気吸引が1967年ごろから青少年の間にシンナー遊びとして流行して社会問題化したことをきっかけに毒物及び劇物取締法を一部改正し、1972年8月1日より使用、販売等が規制されている。

    2007-05-27 13:52:12 補充:

    修正→真"正"....

    參考資料: ネット
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    シンナ 好像是 thinner 稀釋劑,參考看看!

    2007-05-27 12:00:31 補充:

    シンナー 才對,字尾有 長音 。

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。