匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

英文達人!! 可以幫我做修改嗎?

麻煩大家!!可以幫我做修改嗎?看有沒有不順的地方,也希望能

能幫我把文章改成簡單一點的英文

我目前是在寢具百貨製造業公司上班。

I am at present go to work in the bedding general merchandize manufacturing industry company.

所擔任的職務是企劃專員。

Holds the post the duty is business planning special commissioner

我的工作內容是有關於商品的採購、議價及產品的開發、商品的提案計畫、庫存進出貨管理、協辦主管交辦事項和負責百貨公司相關業務。

My work content has about the commodity purchase, the negotiated price and the product development, the commodity proposal plan, keeps in stock produces goods the management, to do jointly the manager to turn over the handling the item and is responsible for the Department store related service.

最希望的工作內容是繼續在這個領域中,向上爬升,成為一位企劃經理人。

Most hoped the work content is continues in this domain, the upward climb, becomes a business planning manager.

對未來的生涯規劃方面,我將培養自己專業與能力

To the future profession plan aspect, I will raise oneself specialty and ability

提供最具效能且兼顧效率的經營管理,完成公司的經營目標。

Provides most has the potency, and the proper attention to both efficiency's management and operation, achieves company's operation objectives

我希望今後能繼續在百貨業這個領域中不斷的學習、付出,並能夠朝專業的企劃經理人與專案主管的目標邁進。

I hoped that from now on can continue in general merchandize industry this domain the unceasing study, to pay, and can face the specialized business planning manager and the special case manager's goal makes great strides forward

已更新項目:

謝謝 patty 的回答!!

很不好意思,想請問一下,你的文法都是對的嗎?

很感謝你喔!!

2 個已更新項目:

不好意思!想麻煩一下patty!!

能幫我把文章改成簡單一點的英文嗎??

謝謝你喔!!

3 個已更新項目:

謝謝patty!!

很感謝你喔!!

3 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    我目前是在寢具百貨製造業公司上班。

    I currently work at a bedding general merchandize manufacturing industry company.

    所擔任的職務是企劃專員。

    My position is business planning and special commissioner

    我的工作內容是有關於商品的採購、議價及產品的開發、商品的提案計畫、庫存進出貨管理、協辦主管交辦事項和負責百貨公司相關業務。

    My job duty includes the commodity purchase, the price negotiation and product development. I also handle the commodity proposal plan and to manage in stock goods. I assist the manager to turn over handling the items and is responsible for the Department store related service.

    最希望的工作內容是繼續在這個領域中,向上爬升,成為一位企劃經理人。

    My biggest hope is to continue stay in this area, to climb up and become a business planning manager.

    對未來的生涯規劃方面,我將培養自己專業與能力

    In my future work professional aspect, I will improve myself in work specialty and ability

    提供最具效能且兼顧效率的經營管理,完成公司的經營目標。

    To provide the most efficient and proper attention to the company’s management and operation in order to achieves operation objectives

    我希望今後能繼續在百貨業這個領域中不斷的學習、付出,並能夠朝專業的企劃經理人與專案主管的目標邁進。

    I hope that from now on I can continue to learn and devote in the general merchandize industry, and my goal to stride forward is to become the specialized business planning manager and the special case manager.

    2007-05-27 23:58:17 補充:

    I am not trying to be rude...but the answers from㊣賢♥妻~軒媽咪▃︴gramma is not right at all.

    2007-05-28 08:28:46 補充:

    I think my grammars are ok…I have been living in the U.S. for 10 years now…so…hopefully what I translated was not too off from what you want.

    Some of the 專有名詞 I am not sure of, like "議價", "庫存進出貨管理" …等等…So I just followed your original wording.

    2007-05-28 08:29:04 補充:

    I think this is simple enough to 表達 what you wanted to say. If you are trying to connect all the sentences together, just add "and" in between sentences. But MAKE SURE that all sentences have 明確的段落, and you'll be fine!

  • 1 0 年前

    當我看到㊣賢♥妻~軒媽咪▃︴的 translation 真是.....唉,不知所云ㄚ,

    還好有patty的.你不仿用她的,我就不在關公面前耍大刀了^_^

    good luck to u

  • 1 0 年前

    我目前是在寢具百貨製造業公司上班

    >>I at present am go to work in 寢具 the general merchandise

    manufacturing industry company

    所擔任的職務是企劃專員。

    >>Holds the post the duty is business planning special commissioner.

    我的工作內容是有關於商品的採購、議價及產品的開發、商品的提案計畫、庫存進出貨管理、協辦主管交辦事項和負責百貨公司相關業務。

    >>My work content is concerns to the commodity purchase, the negotiated

    price and the product development, the commodity proposal plan, the

    stock turnover goods management, does jointly the manager to turn over

    the handling the item and is responsible for the department store

    related service.

    最希望的工作內容是繼續在這個領域中,向上爬升,成為一位企劃經理人。

    >>Most hoped the work content is continues in this domain, upwardly

    climbs, becomes a business planning manager.

    對未來的生涯規劃方面,我將培養自己專業與能力

    >>To the future profession plan aspect, I will raise the oneself

    specialty and the ability

    提供最具效能且兼顧效率的經營管理,完成公司的經營目標。

    >>Provides most has the potency also the proper attention to both

    efficiency management management, completes the company the management

    goal.

    我希望今後能繼續在百貨業這個領域中不斷的學習、付出,並能夠朝專業的企劃經理人與專案主管的目標邁進。

    >>I hoped from now on will be able to continue in general merchandise

    industry this domain the unceasing study, to pay, and will be able

    to face the specialized business planning manager and the special case

    manager's goal makes great strides forward.

    2007-05-29 07:16:42 補充:

    給NO WHERE :

    我知道我翻的不好~

    但..至少我有努力上網找翻譯機~

    不像你只會在別人面前說風涼話~

    請問~如果你很利害的話~那你來翻翻看ㄚ~

    參考資料: 網路字典
還有問題?馬上發問,尋求解答。