匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

establish a friendship with的意思

這幾句是英翻中

我都已將中文翻出來了

只需修改中文部分 看翻的對嗎?

英文不用改喔

謝謝!

1.We should establish a friendship with our negotiation counterpart.

我翻成"我們應該跟我們的談判對手建立友好關係"

our negotiation counterpart該翻成什麼?

這是商業談判現場

2.同意對方的看法時用That would be fine with us.這句子.相關句子

You convinced me.

我將That would be fine with us翻成"那對我們而言是可以的"

有沒有翻錯?

3.在了解對方所講的事情時用You convinced me.

我將之翻成"我懂你的邏輯了".這樣翻意思對嗎?

4.I’m not sure that I agree.

我不確定是我否同意

5.

Sorry, but we cannot say yes.

抱歉,但是我們不能說yes

那個yes要不要翻出來?

6.

We have a totally different opinion.

我是翻成"我們有個完全不同的意見"

請幫我順一下中文

7.What we heard is different from your story.

我們聽到的跟你所說的並不相同

8.Let me tell you our story.

讓我告訴你我們要講的事情

our story該怎麼翻?

9.I’ll take about a different story.

我會講個不同的事情

謝謝大家耐心看完!!

已更新項目:

實在感謝您這麼仔細的解釋!

2 個解答

評分
  • 最佳解答

    小弟不才 ,在此提供自己意見! 僅供參考!

    1. our negotiation counterpart 翻成 "我們的協商對手 " 即可。

    2. 大致上沒問題,建議翻成"可以,這樣很好" 比較道地國語口語化啦!

    3. convinced指確信的、堅定信仰的! 此句在此建議翻成" 我懂了!" or"我相信你" 比較口語化!

    4. 建議翻成" 我可能還需考慮看看! " 比較不流於英式中文化!

    5. 建議翻成" 抱歉! 我們還不能答應! " 即可

    6. 建議翻成" 我們有截然不同的看法! "

    7. 我們得知的情況和您們的版本不同!

    8. "請讓我們陳述敝公司這邊的情況" (較禮貌委婉的中文翻法)

    9. "我所陳述的情況跟之前不同!"

    以上! 請參考喔!

    2007-05-28 16:23:31 補充:

    ps. *問題8.*的翻譯裡,因為考量全文是屬於商業談判情境,一般是公司對公司的立場,所以原文中的"our story" 可以翻譯成公司,如果版主覺得全文情境與腳色並非我所推斷的,也可以翻譯成"我方"、"我們" 皆可。

    還有我以上的翻譯方法是屬於"意譯":是按照原文整體情境來轉換成較符合我們東方的語詞的翻譯法!也比較通順。 如果是按照原文一字一字的翻譯是屬於"直譯" 比較呆板,容易流向英式中文的窠臼!

    另外,建議翻譯時不應拘泥於原文中的每個單字,而要考量整體情境意涵,採取符合我們東方日常生活化的靈活來翻譯字面。謝謝!

    參考資料: 自己, 自己修過的翻譯課程
  • Q
    Lv 6
    1 0 年前

    將版主的譯文略為修改如下,和大家互相切磋:

    1.We should establish a friendship with our negotiation counterpart.

    我方應與談判對手建立友好關係

    2.That would be fine with us.

    我方可以接受

    3.You convinced me.

    你說服我了.

    4.I’m not sure that I agree.

    我還沒決定

    5.

    Sorry, but we cannot say yes.

    抱歉,我方無法同意

    6.We have a totally different opinion.

    我方的看法截然不同

    7.What we heard is different from your story.

    我方聽到的版本有所出入

    8.Let me tell you our story.

    我告訴你我方的看法

    9.I’ll take about a different story.

    我會有個不同的版本

還有問題?馬上發問,尋求解答。