? 發問時間: 教育與參考其他:教育 · 1 0 年前

誰能幫把這篇自傳翻譯成英文????

自小出生在一個小康家庭,父親從事板模工程,母親是家管,雖然不至於富裕但也讓家中小孩的物質生活不餘匱乏,父母親除了重視言教外亦重視身教之養成,日常生活中常灌輸我們飲水思源的觀念及培養獨立自主的思考,自小便根深在我的心靈裡,成為日後人格發展的一個重要的基礎,也因此我們家裡的小孩相較於同齡孩子獨立而早熟,雖身為家中么兒,但卻沒有一絲驕縱,父母採取民主開通但不失原則的方式來教育我,重視親子間的溝通及互動關係,讓我在合諧、關愛的環境下成長,養成爾後做事講道理、認真、負責的態度。

學生的求學過程曾遭遇過挫折,但最後都能頻藉著正確的學習態度,一一克服,並使學習之路走的更坦順,九年國民教育下的我,除了學業表現優良之外,特別注重五育的均衡發展,國小時曾多次參加校內的演講,成績相當出色,國中時更參加過縣內扯鈴比賽,榮獲佳績。高中更曾以班級模範生競選校內模範生選舉,高中曾擔任過副班長、服務股長、環保股長、風紀股長和實習股長,為班級內務付出不遺餘力,為班級盡心盡力,深獲同學以及老師的肯定。也參加過不少社團,有熱舞社以及音樂欣賞社,競賽方面,曾參加校內才藝競賽,分別獲得第二名以及第三名。

我覺得自己個性上的優點就是,樂觀進取、協調溝通能力佳。樂觀的個性使我遇到挫折可以馬上站起來,凡事認真聽別人講話,清楚了解對方想表達的意思,使我較有親和力,並能圓滿的化解衝突。現在的社會變遷迅速,語文已經成為人人不可或缺的第二語言,但我還懂得太少,我希望藉能藉由未來四年好好的利用外語能力去更進一步的融通語言表達。

1 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    Born in a well-to-do level family from childhood, father is engaged in the mould project of the board, mother is managed by the family, though unlikely to let home material life of child I deficient too while being rich, parents also pay attention to besides paying attention to teaching by precept what has been taught others by his own example is formed, often inculcate in daily life with our idea that when drinking water, think of its source and independent thinking of cultivation, urinate root to be dark to in soul of me, become personality an important foundation of development in the future by oneself, looks of our child in the house is relatively in the independence of child of the same age but early-maturing too, although as the child in the family, no silk is spoilt, parents take democracy to open but the way that does not lose the principle educates me, pay attention to the communication among the parent-offspring and interdynamic relation, let me grow up under shutting the environment cared about in harmony, form doing things, stating the reasons thereafter, conscientiously, responsible attitude.

    2007-05-29 23:16:35 補充:

    因為字數有限制所以無法全部打上去~

    我翻譯完寄給妳了寄到你信箱ㄛ

    去信箱看

    QQ

    參考資料: 自己翻的, 自己翻的
還有問題?馬上發問,尋求解答。