阿樹 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

supper,dinner,cute,lovely

1.請問supper與dinner解釋皆為「晚餐」,兩者差別在哪?

2.請問cute與lovely解釋皆為「可愛的」,兩者差別在哪?

ps.回答詳細者,舉例者為佳,感恩^^

1 個解答

評分
  • 匿名使用者
    1 0 年前
    最佳解答

    supper

    n. (名詞 noun)

    晚餐,晚飯[C][U]

    What do we have for supper today?

    今天晚餐我們吃什麼?

    晚餐時間[U]

    晚餐會[C]

    dinner

    n. (名詞 noun)

    晚餐;正餐[U][C]

    Mother is busy preparing dinner.

    媽媽正忙著做晚飯。

    宴會,晚宴[C]

    A dinner is to be given in honor of the new president.

    將為新校長舉行晚宴。

    dinner有宴會的意思;而supper較傾向於餐會的意思。

    cute

    a. (形容詞 adjective)

    【主美】漂亮的,可愛的;小巧玲瓏的

    a cute little girl

    可愛的小姑娘

    She wore a cute dress.

    她穿了一件漂亮的衣服。

    【美】做作的,忸怩作態的

    The plot is painfully cute.

    劇情編得極不自然。

    聰明的,伶俐的;精明的

    Be careful with him -- he's a cute operator.

    對他你得留神,他是個精明圓滑的傢夥。

    lovely

    a. (形容詞 adjective)

    秀美動人的,可愛的

    She looks lovely in white.

    她穿白色衣服看上去很漂亮。

    The hill commands a lovely view.

    站在此山可見宜人的景色。

    【口】令人愉快的;美好的

    We had a lovely holiday.

    我們假期過得很愉快。

    n. (名詞 noun)[C]【口】

    美女

    漂亮的東西

    lovely較為口語,而cute較為正式用語。

    參考資料: yahoo字典&自己
還有問題?馬上發問,尋求解答。