”系統萃取的品質與效率 ”系統軟體產品應用” 如何翻成英文
軟體穩定性與品質、顧問公司對系統認知程度、系統產品應用範圍、系統萃取的品質與效率。
請問以上4句如何翻成英文比較好
謝謝大家的回答
1 個解答
評分
- Paul大先生Lv 51 0 年前最佳解答
軟體穩定性與品質 - software stability and quality
顧問公司對系統認知程度 - system acknowledgment level from consulting firms
系統產品應用範圍 - applicable range of system (software) products
系統軟體產品應用 - system software's application
系統萃取的品質與效率 - system extraction quality and efficiency
還有問題?馬上發問,尋求解答。