ㄚㄚ 發問時間: 藝術與人文書籍與作家 · 1 0 年前

急.....請問一下有那一部電影是從文學作品改編而成的??

請舉出任何一部有文學作品改編ㄉ電影或電視?????並加以評論

謝謝.....@_@

5 個解答

評分
  • faun
    Lv 6
    1 0 年前
    最佳解答

    文學作品改編的電影舉例並加以評論,茲以臥虎藏龍為例,試加分析如下:

    「臥虎藏龍」整個故事結構在道、愛和生命層次上的表達相當完整精彩。「虎」是講人的七情六慾、五毒五蘊,「龍」是講人的心靈;虎代表陰,龍代表陽;虎代表人的慾望,龍代表人的神識。之所以藏龍是因為人永遠看不到龍,看不到自己的真心。如何看見真我,體會道,是整部電影所要述說的。

    劇情大要如下:李慕白(周潤發)受人之託將其青冥劍轉交給貝勒爺(郎雄)保管,不料夜裡遭玉嬌龍(章子怡)竊取,其欲以此劍來斬斷阻礙的枷鎖而可與羅小虎(張震)見上一面,而李慕白與俞秀蓮(楊紫瓊)追至欲說之理動之以情盼她可將劍交回,但玉嬌龍任意而行,造成了許多麻煩與誤會,同時不懷好心的奶媽碧眼狐狸(鄭佩佩)也從中攪和,於是形成了一種交錯複雜的關係。

    臥虎藏龍裡幾個主要角色,俞秀蓮、玉嬌龍、李慕白分別代表儒家、禪宗及道家。當中主要人物的關係──李慕白是武當派大師,俞秀蓮是李慕白師弟的妻子,玉嬌龍是李慕白仇家的徒弟。玉嬌龍的師父碧眼狐狸殺了李慕白的師父江南鶴。俞秀蓮的先生,也就是李慕白的師弟,很早就死了,也是被碧眼狐狸殺死的。碧眼狐狸用暗器,李慕白用劍,碧眼狐狸偷了李慕白師父的劍譜,她的徒弟玉嬌龍看得懂秘笈,偷練這劍譜,比師父練得好,但她不敢讓師父知道,為後來的劇情發展及結局預留伏筆。

    可以看出,李安在武戲的處理中,的確作出了自己的努力。除了飛簷走壁的鋼絲吊得太明顯以外,各個武打場面虛實並重,既重意境又重實感,袁和平展示出自己作為香港武俠片第一武指的獨到之處。俞秀蓮夜追寶劍、圍剿碧眼狐狸、俞秀蓮大戰玉蛟龍、李慕白竹林戰玉蛟龍,或重速度、或重狠鬥、或重變化、或重意境,幾個重頭場面各有側重,各有精彩。雖然並沒有多大突破,但基本上能夠滿足作為一個武俠片影迷的視覺要求。周潤發和楊紫瓊在武戲中都沒有顯出老態,反而越演越精,味道火候十足,影片沒有他們的風採真的會減色幾分。

    再看李安的文戲。王度廬的原著本來就注重文學性,把武俠小說與言情小說結合為一體,把本來只利用故事性製造沖突的武俠舊框架一改成為依靠性格製造沖突的新小說體例,這在當時不能不說是個突破。在前幾年武俠電影盛行的時候,大部分影片仍舊是老式的武俠“故事”模式,經李安之手,這部影片令人欣喜地成為真正“允文允武”的武俠電影。李安在這個“文學性”的武俠故事裏,體現的是對武俠世界裏“人”的關注。

    李慕白在閉關修道的時候,曾經感悟到一種深深的悲哀,並沒有所謂“得道”的喜悅,其實他已經“得道”了。他得的“道”,就是對天理人倫的洞悉體察。這是作為宗教的“道”,也是作為武學的“道”。對於人來說,這就是命運。李慕白在彼時彼刻,就預感到自己的悲劇,這也是每個人的悲劇。影片中的人物莫不是如此悲劇收場,李慕白師徒如此,俞秀蓮也是如此;嬌縱傲氣的玉蛟龍是如此,灑脫豪氣的羅小虎也是如此;碧眼狐狸如此,長途追捕她的捕頭也是如此。這就是生而為人的悲哀,這就是不斷上演的人間悲劇。說得小了,武林中人莫不如此,所謂“人在江湖,身不由己”;說得大了,所有人都是如此,都為命運所束縛,所謂“蒼天無眼,造物弄人”。李安整部《臥虎藏龍》都在講“束縛”,有的是人為的,有的是自己無法超越的,更多的是命運的悲劇。

    李安改動了一些原著的情節,以便適應自己100分鐘的電影容量,這是無可非議的。但其中的一些草率之處,卻成為影片的幾個遺憾。首先是玉蛟龍這個人物的描寫上,失之粗陋,只強調她的任性,於自身的愁苦交代不足、刻畫不深。羅小虎遲遲出場不說,人物形象、性格的展示就更加表面化了,甚至很多時候有點莫名其妙。影片的主要角色已由原著中的玉蛟龍和羅小虎改為兩對戀人互為映襯的共同悲劇,玉蛟龍的內心刻畫不足(不能不說這與章子怡的表演有關),必然會導致整部影片的失衡。影片結尾是,玉蛟龍與羅小虎一夕纏綿之後,捨身跳崖(原著中為玉以捨身跳崖為名,與小虎一夕纏綿之後遁去無蹤),以生命向“俠義”贖罪、以生命逃避自己的愛情悲劇。此時雖然能夠明白導演的用意,但也實在暴露出改編上的失誤和粗疏。

    此外,臥虎藏龍在配樂及鏡頭的運用上,皆有獨到之處,這一部份大為豐富了原著所缺少的元素。

    資料來源:

    http://ent.163.com/edit/010316/010316_73886.html

    http://www.chikung.org.tw/txt/life/l12-1.htm

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    『活著』這部電影是張藝謀根據余華的原著小說《活著》改拍而成的。

    整個故事的主人翁──徐福貴,在輸光家產後痛改前非,以表演皮影戲謀生,當時正逢國共內戰,福貴與友人春生在半路被國民黨抓進部隊,國軍戰敗後成為共軍的俘虜,替解放軍拉大砲、唱皮影戲,等待回家的時機。雖然女兒鳳霞因高燒而成啞巴,但幸好全家團圓,而在四十年代贏得福貴家產的龍二,被扣上反革命運動處死。到了六十年代,全國大躍進,日以繼夜的煉鋼,但有慶卻不慎被車壓死,而肇事者竟是與福貴出生入死的好友春生。後來鳳霞嫁給萬二喜,此時文革的風波襲捲全中國,福貴的皮影因是四舊而被迫燒毀,福貴與妻子家珍一直謹慎的過日子,並且期盼孫子的誕生,不料鳳霞卻在生產時大失血而死。

    在經歷許多人生上的大變革─失去兒女等等─最後剩下的,只有活著。整個故事藉由一次次的死亡,突顯福貴與家珍的存在,也就是「活著」。這部電影改編自余華的小說【活著】,兩者在呈現上略有不同,小說中的福貴是個老農人,電影裡的福貴則是由紈褲子弟變成市井小民,雖然呈現的方式不一樣,兩者所蘊含的本質卻是相同的,即人生無常。

    電影中,有許多命運的安排,令人難以承受,被國軍抓走當兵伕,好不容易活著,卻得承受失去兒子的悲痛,而肇事者卻是曾與自己共患難、同生死的老朋友,命運的安排實在是令人感到荒謬至極。影片中,充斥著死亡與離別的悲劇,大時代中所有的悲情,都壓在福貴這樣的小市民身上,雖然都不太合理,但卻充分展現活著的無奈。

    福貴表現的態度即是:只要活著,管他活得好不好,因為活著就有明天,生活會越變越好,這或許是一種藉口,是一種自我安慰,藉此來蒙蔽生活中的苦難,讓存在有一些些的理由與價值。

    影片的最後,呈現溫馨感人的天倫樂畫面,這大概是福貴一生「活著」所等待的結果吧!最後祖孫兩人一起把小雞放進皮影戲箱中,要讓小雞平安長大,就像他們會一直保護饅頭,讓他順利長大。

    這部電影中,最讓我動容的一幕是福貴、家珍、二喜帶著饅頭到有慶和鳳霞的墓地,分別準備餃子和照片給他們,當饅頭問家珍為什麼鳳霞看那麼多照片時,家珍告訴饅頭那是他和鳳霞之間的約定。死去的人雖然已經離開,但是說過的話、承諾過的事,回一直存在活著的人心中,永遠不會抹滅。

    這齣電影的主人翁名為「福貴」,但他在我們眼中看來卻未曾「福」過、「貴」過(年少嗜賭的那段日子不算),這大概是種映襯和對比吧,讓我們更深層的感受到福貴的悲哀。

    參考資料: 我自己的心得,大概是半年前寫的。
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    嗯...文學改編...

    春之雪(三島由紀夫)

    村上春樹之東尼瀧谷(村上春樹)

    活著(余華)

    蒼蠅王(高汀)

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    推薦 錢鐘書的 圍城

    雖是比較久的作品.但愈讀越覺得作者機智幽默.才華洋溢

    當初讀的是簡體字版.雖然剛開始會不適應.但遇到這麼棒的作品.

    一點也不會覺得是折磨.

    哈.克萊登大學就是現在所謂的賣文憑的學店.野雞大學

    李敖一生有96本書被禁,而【圍城】更是一本台灣與大陸都同時禁過的書,可見這本書不是左派也不是右派,而是犀利嘲諷的幽默派。台灣文學家唐諾說:「我有個嚴重的偏見,愈是聰明的人愈愛講笑話,而且愈難忍住不講。」所以像錢鍾書這樣的聰明人講的笑話,愚笨的執政者與其走狗自然是無法忍受的。

    雖然書裡出現的人物並不多,但只用少數幾個人就把中國人的性格描寫得很通透,那句城裡的人想出來,城外的人想進去,這句話,就算譬喻的對象指涉的不是婚姻,人生很多時候都是這樣,坐這山望那山,城裡的人想進出來,城外的人想進去。

    以下是一位小弟弟的觀點.我覺得寫的很好

    私立明道高中 

    作  者: 張原豪 

    「圍城」吸引人的地方除了通俗的主題---婚姻及知識圈內的八卦外,錢鍾書的機智和諷刺天分,更是發揮到了極致。語言幽默諷刺,妙喻連連,小說中的雙關語處處皆是。例如他形容鮑小姐:「有人叫她『熟食鋪子』,因為只有熟食店會把那許多顏色暖熟的肉公開陳列;又有人叫她『真理』,因為據說『真理是赤裸裸的』。鮑小姐並未一絲不掛,所以他們修正為『局部的真理』」這樣慧黠的語言真是讓人拍案叫絕。

    然而真正精彩的是在每個人的互動過招,並非只在男女主角的對話上,書中趣味的段落很多,例如描寫三閭大學的一位教授應聘到學校的過程---校長看了他開的學歷,除了學位以外,多了一條:「著作散見美國史學雜誌,星期六文學評論等大刊物中。」不由自主的對他另眼相看。而事實上這個著作散見各大雜誌的真相則是,他的文章的確曾刊在大雜誌過,卻是在廣告欄(應徵家庭老師)和通信欄(徵求過期的雜誌)。

    對當時生活形象描寫亦極為細膩週到,因男主角算是歸國的知識份子,在他週遭當然也有許多不同類形的知識份子,錢鍾書對這些所謂的知識份子頗多嘲諷、揶揄,深刻且精緻,其中最巧的是在三閭大學,方鴻漸居然遇到了克萊登大學的校友,其他同事的學位若要細究起來,可能也沒幾個是真材實學的,只要家裡有能力送出去喝點洋墨水,回國後身份地位自然就不同了。

    閱讀《圍城》,猶如觀賞一齣傀儡戲,《圍城》裡女人緣不斷的主人翁──方鴻漸,無論是愛情的自主權或是事業、學業,總任由朋友、親人代他主,當這些決定讓他陷入無路可出的窘境以後,他又長吁短歎命苦,《圍城》的世界反映出中國科舉制度下知識份子可悲可憐可憎的心態,方鴻漸的無能,反映出中國知識份子的無能,儘管方鴻漸囿於陳規陋習,苦惱於他人加諸於自己的各種錯誤的定見,卻只能自怨自艾,無法以行動改變現況。

    錢鍾書以雋永而又辛辣的筆觸,諷刺了這些知識份子的毛病,頗有新「儒林外史」的味道。尖銳的筆調,刻劃都會男女的感情,描寫他們徘徊於中西文化的夾縫,翻攪在理想和現實之間,揭露人性中的善良與罪惡,交織出人們對愛情的盼望及痛惡。作者文句妙語橫生又帶著嘲諷、幽默,既捕捉了民初知識分子的心態,也悠悠展現一種讓人思索再三的生境。

    正如小說結尾所說:「包涵對人生的諷刺和傷感,深於一切語言、一切啼笑」,令人迴腸盪氣。

    參考資料: 網路.自己感想
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • 匿名使用者
    1 0 年前

    傲慢與偏見

    亞瑟王

    耶穌受難記

    其實有很多,你可以到書局或上網找找這些書籍

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。