有關Super Junior的歌詞....

我想要Super Junior的"Twins"和"LOVE"的韓文和中文歌詞~

最好是有註明是誰唱的~ 拜託了~

1 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    Twins (Knock Out)

    [시원始源]- 그녀를 찾지 마 더 이상 너에게

    아무런 감정도 남아 있질 않대

    不要再去找她,她对你已不再有感情

    [한경韩庚]- 이제 더는 비굴해지려고 하지마

    이미 네 자존심은 바닥에 있는 걸

    不要再变得更加卑鄙了,你的自尊心已经一钱不值

    [성민晟敏]- (아냐 그건 아니야)

    不是的 不是那样的

    [이특李特]- 아냐 그건 아니야

    不是的 不是那样的

    [성민晟敏]- (그녀 하나 뿐인데)

    我只有她一个

    [희철希澈]- 내겐 보이지 않는 내 가슴의 그림자

    또 다시 날 패배자의 어둠 안에 가두지

    虽然我自己看不到,但是内心的黑暗已经把自己囚禁在了失败者的黑暗当中

    [강인强仁]- (강해져야 했는데)

    必须变得更强

    [성민晟敏]- 강해져야 했는데

    必须变得更强

    [강인强仁]- (이건 내가 아닌 걸)

    这不是我

    [려욱丽旭]- 내 안에 나를 죽여 끝까지 싸워 이겨

    消灭那个自己 战斗到底

    [기범基范]- I wanna Knock out 저 운명은 반드시 제 갈 길을 가지 Knock out

    피하려 해도 절대 소용 없지 Knock out 받아들여

    You can't do this fight! Because

    I wanna knock out要让命运顺著我的方向

    knock out就算想要退缩也没有用 knock out 接受

    You can't do this fight! Because

    [강인强仁]- 네게선 그녀가 기대할 게 없잖아

    她对我没有任何期待

    [동해东海]- I wanna Knock out 아냐 나는 거부하겠어 그대로

    Knock out 타협하는 삶을 사는 것 I wanna Knock out

    내가 원하는 건 모두 다

    I wanna knock out不 我要拒绝 那样的

    knock out妥协的人生 I wanna knock out 我所想要的一切,全部都

    [단체全体] -끝까지 싸워 난 Reason is I'm alive

    我战斗到底的 Reason is I'm alive

    [성민晟敏]- 어릴 적부터 난 존재감이 없었지

    주목을 받은 적 단 한 번도 없어

    小时候开始我就没有存在感 ,一次也没有被关注过

    [시원始源]- 튀지마 하지마 그냥 중간 만 큼만

    그저 그런 삶인 걸 정해 놔 버렸어

    不愠不火, 活得稀裏糊涂

    [이특李特]- (나는 하나 뿐 인 걸)

    我是唯一

    [예성艺声]- 나는 하나 뿐 인 걸

    我是唯一

    [이특李特]- (특별해야 했는데)

    应该独特

    [한경韩庚]- 내겐 보이지 않는 내 가슴의 그림자

    또 다시 날 패배자의 어둠 안에 가두지

    虽然我自己看不到,但是内心的黑暗已经把自己囚禁在了失败者的阴影当中

    2007-06-19 13:33:51 補充:

    [이특李特]- I don't really understand

    더 큰 상처 뿐인데

    I don't really understand 只有更深的伤痛

    [강인强仁]- 내 안에 나를 죽여 끝까지 싸워 이겨

    消灭那个自己 战斗到底

    2007-06-19 13:34:15 補充:

    [희철希澈]- I wanna Knock out 주어진 삶에 승복해 어차피

    Knock out 이 세상에 너는 작은 점 안 그래 Knock out 받아들여

    You can't do this fight! Because

    I wanna knock out反正人生就是要决一胜负 knock out 这个世界上你就是渺小的一点,不是吗 knock out接受

    You can't do this fight! Because

    [동해东海]- 나약한 너인 걸 벌써 잊어버렸나

    我已经忘记了懦弱的自己

    2007-06-19 13:35:04 補充:

    [은혁恩赫]- I wanna Knock out 아냐 나는 거부하겠어 운명은

    Knock out 개척하는 나의 전리품 I wanna Knock out 분명한 것 하나 없지만

    I wanna knock out不 我要拒绝 命运就是 knock out不断开拓的我的战利品 I wanna

    knock out虽然一切还不确定

    [단체全体] - 끝까지 싸워 난 Reason is I'm alive

    我战斗到底的 Reason is I'm alive

    2007-06-19 13:35:36 補充:

    [기범基范]-

    You know I wanna out the light I wanna Knock out You know I wanna start a fight I wanna Knock out You Know I wanna do this right

    [이특李特]- 더 이상 포기는 나에게 어울리지 않는 걸

    我再也不会放弃

    2007-06-19 13:35:54 補充:

    [한경韩庚]- I wanna Knock out 내 안에 너를 죽였어 나에겐Knock out 망설일

    시간조차 없는 걸 I wanna Knock out 내 인생의 페이지를 원점에

    I wanna knock out 我心中的你已经死了 对我来说knock out没有时间再犹豫I wanna knock out 我的人生回到原点

    [예성艺声]- Get to get you out of my life

    2007-06-19 13:36:07 補充:

    [동해东海]- I wanna Knock out 주어진 삶에 승복해 어차피 Knock out 이

    세상에 너는 작은 점 안 그래Knock out 받아들여

    You can't do this fight! Because

    I wanna knock out反正人生就是要决一胜负knock out这个世界上你就是渺小的一点,不是吗Knock out接受

    You can't do this fight! Because

    [강인强仁]- 나약한 너인 걸 벌써 잊어버렸나

    我已经忘记了懦弱的自己

    2007-06-19 13:36:20 補充:

    [희철希澈]- I wanna Knock out 아냐 나는 거부하겠어 운명은 Knock out

    개척하는 나의 전리품 I wanna Knock out 분명한 것 하나 없지만

    I wanna knock out 不 我要拒绝 命运就是

    knock out不断开拓的我的战利品

    I wanna knock out虽然一切还不确定

    [단체全体] - 끝까지 싸워 난Reason is I'm alive

    我战斗到底的 Reason is I'm alive

    2007-06-19 13:37:34 補充:

    L.O.V.E

    [기범基范] Do me have to spread out FOR YOU.

    Hoh.. I don`t Think so..

    We have to spread out for US.

    [려욱丽旭] 어둠 속을 헤매며 깨달은 알 수 없는 니 모습.

    [려욱丽旭] 在黑暗中 我并不清楚你的样子

    [려욱丽旭] Odum sogul hememyo kedarun al su obnun ni mosub

    2007-06-19 13:38:02 補充:

    시원始源] Don`t believe All you See. 只看到你所相信的

    [시원始源] Don't believe all you see . Boinun deroga nora midosso

    [강인强仁] 세상이 변한대도. 세상이 뭐라 해도.

    너만은 그대로여야 했었어.

    [강인强仁] 世界是变幻无常的 世界是深不可测的

    你只有照着那样的方式去做

    2007-06-19 13:38:22 補充:

    [강인强仁] Sesangi byonhandedo sesangi mwora hedo

    Nomanun guderoyoya hessosso

    [희철希澈] 내 모든 걸 다 바쳤어. 난. 너무 많이 너를 몰랐어.

    [희철希澈] 我已对你献出一切 而你却对此一无所知

    [희철希澈] Ne modun gol da bachyosso nan nomu manhi norul mollasso

    2007-06-19 13:38:41 補充:

    [려욱丽旭] 나에겐 마지막 한 사람 너란걸.

    [려욱丽旭] 你是我生命中的归宿

    [려욱丽旭] Naegen majimag han saram norangol

    [동해东海] 나에게는 전부였던. 널. 니가 모두 뺏어갔는 걸.

    L to the O to the V to the E. 하늘이 무너져.

    내 모든 걸 다 바쳤던. 넌. 이미 나를 떠났어.

    [동해东海] 你是我的全部 你占据了我的整个灵魂

    L to the O to the V to the E. 天空因此倒塌

    我全部都献给了你 而你却离我而去

    2007-06-19 13:38:57 補充:

    [동해东海] Naegenun jonbuyodon nol niga modu peso ganun gol

    L to the O to the V to the E . Hanuri munojyo

    Ne modun gol da bachyodon non imi narul tonasso

    [려욱丽旭] 깨질 듯이 흔들렸던. 진실 속의 널 가둬만 두고.

    [려욱丽旭] 好像整个世界破灭一般 我是为你所困

    [려욱丽旭] Kejil dushi hundullyodon jinshil soge nol gadwoman dugo

    2007-06-19 13:39:14 補充:

    [동해东海] Tell me WHY.

    [성민晟敏] 갇혀버린 너를.

    [성민晟敏] 被你充满了

    [성민晟敏] Gadhyoborin norul

    [동해东海] Sorry go round.

    [성민晟敏] 진실이라 착각하지.

    [성민晟敏] 误认为那是真实的

    [성민晟敏] Jinshirira chakaghaji

    2007-06-19 13:39:27 補充:

    [예성艺声] 천사의 것이라고. 믿었던 니 날개가

    검은 빛으로 변해만 가.

    [예성艺声] 是天使 相信会扑闪着翅膀

    朝着黑暗中的光明前进

    [예성艺声] Chonsaui goshirago midodon i nalgega

    Gomun bichuro byonheman ga

    2007-06-19 13:39:42 補充:

    [시원始源] 네 모든 게 전부였어. 난. 누구보다 너만 보였어.

    [시원始源] 你是我的全部 我比任何人都想见到你

    [시원始源] Ne modun ge jonbuyosso nan nuguboda noman boyosso

    [강인强仁] 저 하늘 채우던 넌 이미 없었어.

    [강인强仁] 我的心中全是你 已经没有其他可以容纳

    [강인强仁] Jo hanul cheudon non imi obsosso

    2007-06-19 13:40:09 補充:

    [이특李特] 눈을 뜨는 순간 마저도. 눈을 감는 순간 까지도.

    L to the O to the V to the E. 거짓에 속았어.

    [이특李特] 从睁开眼的瞬间到闭上眼的那一刻

    L to the O to the V to the E. 全在虚假中

    [이특李特] Nunul tunun sungan majodo nunul gamnun sungan kajido

    L to the O to the V to the E . Kojise sogasso

    2007-06-19 13:40:22 補充:

    [은혁恩赫] 단 한 번도 너 없는 나를. 생각해본 적 없는 나를.

    니가 전부였던. L to the O to the V to the E. 세상이 끝났어.

    [은혁恩赫] 你都没有再走进一步 没有再装出想见我的样子

    我的心中全部都是你 L to the O to the V to the E. 到了世界的尽头

    [은혁恩赫] Dan hanbondo no obnun narul senggaghe bon jog obnun narul

    Niga jonbuyodon. L to the O to the V to the E . Eesangi kuthnasso

    2007-06-19 13:40:38 補充:

    [동해东海] 내 모든 걸 다 바쳤어. 난. 너무 많이 너를 몰랐어.

    L to the O to the V to the E. 넌 나를 떠났어. (L.O.V.E)

    [동해东海] 我已对你献出一切 而你却对此一无所知

    L to the O to the V to the E. 你已离我而去(L.O.V.E)

    [동해东海] Ne modun gol da bachyosso nan nomu manhi norul mollasso

    L to the O to the V to the E . Non narul tonasso. (L.O.V.E)

    2007-06-19 13:40:52 補充:

    [은혁恩赫] (rap) 너 없는 하늘 아래. 자신 없어. 아직 너를 바래.

    이미 떠난 너를 갇혔던 네게 바쳤던 내게.

    니가 준 건. 어둠 속 차가운 미소.

    [은혁恩赫] 再没有你的天空下 我已经失去自我 只有盼望着你的到来

    我已经被你所困 无法再逃脱

    我对你献出了一切 但你只给了我黑暗中冷淡的微笑

    [은혁恩赫] No obnun hanul are jashin obso ajig norul bare

    Imi tonan norul gadhyodon nege bachyodon nege

    Niga jungon odum sog chagaun miso

    2007-06-19 13:41:06 補充:

    [성민晟敏] 세상을 살아갈 이유까지도. 숨 쉬는 이유도.

    [성민晟敏] 在这个世界上活下去的理由

    [성민晟敏] Sesangul saragal iyu kajido sumshwinun iyudo

    [예성艺声] 너만을 위한거라. 영원도 이길거라.

    그토록 믿어왔던 나인데.

    [예성艺声] 只是为了你 永远都是

    相信你会有回来的一天

    [예성艺声] Nomanul wihan gora yongwondo igil gora

    Guthorog midowadon nainde

    2007-06-19 13:41:16 補充:

    [희철韩庚] 내 모든 걸 다 바쳤어. 난. 너무 많이 너를 몰랐어.

    [희철韩庚] 我已对你献出一切 而你却对此一无所知

    [희철韩庚] Ne modun gol da bachyosso nan nomu manhi norul mollasso

    [려욱丽旭] 나에겐 마지막 한 사람 너란걸.

    [려욱丽旭] 你是我生命中的归宿

    [려욱丽旭] Naegen majimag han saram norangol

    2007-06-19 13:41:30 補充:

    [이특李特] 나에게는 전부였던 널. 니가 모두 뺏어갔는 걸.

    L to the O to the V to the E. 하늘이 무너져.

    [이특李特] 你是我的全部 你占据了我的整个灵魂

    L to the O to the V to the E. 天空因此倒塌

    [이특李特] Naegenun jonbuyodon nol niga modu peso ganun gol

    L to the O to the V to the E . Hanuri munojyo

    2007-06-19 13:41:46 補充:

    [은혁恩赫] 눈을 뜨는 순간 마저도. 눈을 감는 순간 까지도.

    너만 바래왔던. L to the O ! V to the E ! 거짓에 속았어.

    [은혁恩赫] 从睁开眼的瞬间到闭上眼的那一刻

    我只盼望着你 L to the O ! V to the E ! 全在虚假中

    [은혁恩赫] Nunul tunun sungan majodo nunul gamnun sungan kajido

    Noman barewadon. L to the O to the V to the E . Gojise sogasso

    2007-06-19 13:42:08 補充:

    [강인强仁] 내 모든 걸 다 바쳤어. 난. 너무 많이 너를 몰랐어.

    L to the O to the V to the E. 넌 나를 떠났어.L.O.V.E.

    [강인强仁] 我已对你献出一切 而你却对此一无所知

    L to the O to the V to the E. 你已离我而去.L.O.V.E.

    [강인强仁] Ne modungol da bachyosso nan nomu manhi norul mollasso

    L to the O to the V to the E . Non narul tonasso

    2007-06-19 13:42:20 補充:

    [기범基范] Do me have to spread out FOR YOU.

    Hoh.. I don`t Think so..

    We have to spread out for US.

還有問題?馬上發問,尋求解答。