俊凱 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

英文文法 ”being”

"Thanks for being understanding"

"Thanks for being so easygoing"

上面兩句 是大家說英語 裡面的 句子

為什麼要用 being 有點不太懂

2 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    understanding和easygoing都是形容詞

    所以要配合be動詞,如:

    You are understanding.

    You are so easygoing.

    但是thanks for或thank you for後面必須接Ving(動名詞)

    任何be動詞(am/is/are/was/were)要改成動名詞必須先變成原形再加ing

    原形就是be

    所以動名詞就是being

    因此就變成Thanks for being understanding.

    Thanks for being so easygoing.

    (so是副詞修飾easygoing,不影響be動詞)

    參考資料: me, moi, and myself
    • 登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    for 後面 要接名詞

    BE+ ing 變動名詞

    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。