Amy Huang 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

有關英文的問題....(10點)

1.皺眉的英文

2.怒目而視的英文

3.噘嘴的英文

4.輕蔑地笑的英文

5.茫然的英文

6.五種動物的名字 + 從哪一個國家來(中英文都要)

7.百貨公司裡不同部門的英文 + 中文(隨便一個百貨公司,四個就可以了)

8.禮節相關的標語 ex.No smoking (三個,下面那一個不算)

9.Priority Seat 是什麼意思

10.weak 的相反詞

已更新項目:

真的很謝謝唷 ~

感激不盡 ~

3 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    1.皺眉的英文

    bend one's brows

    2.怒目而視的英文

    stare angrily

    3.噘嘴的英文

    pout

    4.輕蔑地笑的英文

    laugh scornfully

    5.茫然的英文

    in the dark

    6.五種動物的名字 + 從哪一個國家來(中英文都要)

    中 名:台灣獼猴(黑肢猴)

    英 名:Formosan rock-monkey

    學 名:Macaca cyclopis (Swinhoe)

    中 名:黑面琵鷺(撓杯、黑面仔、黑臉琵鷺、黑面舞者、小琵鷺、黑琵鷺、黑面勺嘴)

    英 名:Black-faced Spoonbill

    學 名:Platalea minor Temminck & Schlegel

    中 名:綠蠵龜(海龜、綠海龜)

    英 名:Green turtle

    學 名:Chelonia mydas (Linnaeus)

    中 名:台灣地蜥(古氏草蜥、古納氏蛇舅母)

    英 名:Kuhne’s grass lizard

    學 名:Platyplacopus kuehnei (Van Denburgh)

    中 名:櫻花鉤吻鮭(台灣櫻花鉤吻鮭、台灣鱒、梨山鱒、大甲鱒、次高山鱒、高山鱒、台灣鮭魚、台灣鮭、台灣陸封型櫻鮭、櫻鮭、石田氏鮭魚、台灣馬蘇麻哈魚、三文魚、本邦 (bunban泰雅族語))

    英 名:Formosan Landlocked Salmon (Taiwan Trout, Taiwanese Masu Salmon Formosan masu salmon)

    學 名:Oncorhynchus masou formosanum (Jordan et Oshima)

    7.百貨公司裡不同部門的英文 + 中文(隨便一個百貨公司,四個就可以了)

    餐飲部 Meal Department or F & B (Food & Beverage)

    百貨部門 General Merchandise Department

    人事部門 Human Resource Department

    銷售部門 Marketing Department

    8.禮節相關的標語 ex.No smoking (三個,下面那一個不算)

    No eating, No drinking, No food, No camera,

    No shouting

    9.Priority Seat 是什麼意思

    博愛座

    10.weak 的相反詞

    strong, tough

    2007-07-05 15:48:52 補充:

    5.茫然的英文

    at a loss

    參考資料: myself + friend + http://www.tesri.gov.tw/wild_contras/fish.html, myself + friend
  • 1 0 年前

    1. 皺眉 --> frown

    例句 : Peter frowned because he did not do well on the exam.

    Peter 皺了一下眉頭因為他考試考不好

    2. 怒目而視 --> glare

    例句 : Peter glared at me when I accidentally broke his pen.

    我不小心弄壞 Peter 的筆之後他狠狠的瞪我一眼

    3. 噘嘴 --> pout

    例句 : Peter sat there pouting and did not give a damn about Mary.

    Peter 嘟著嘴坐在那邊 , 連理都不理 Mary 一下

    4. 輕蔑地笑 --> sneer

    例句 : Peter sneered at me when he saw my mark on the Math midterm.

    Peter 看到我數學期中考的成績之後開始嘲笑我

    5. 茫然 --> lost ( 精神上的茫然 ) ; dizzy ( 生理上的茫然 )

    例句 : Peter was lost once he knew that his girlfriend dated with Kevin.

    當 Peter 知道他的女朋友跟 Kevin 出去約會之後 , 他不知所措了

    例句 : Peter felt dizzy after he drank the milk.

    當 Peter 喝完那杯牛奶之後 , 他開始覺得頭暈目眩

    6. 五種動物的名字 + 從哪一個國家來 ( 中英文都要 )

    1) Zebrafish ; Ganges region in Eastern India = 斑馬魚 ; 東印度恆河

    2) Persian ; Iran = 波斯貓 ; 伊朗 ( 以前的波斯 )

    3) Golden Retriever ; Scotland = 黃金獵犬 ; 蘇格蘭

    4) Dachshund ; Germany = 臘腸犬 ; 德國

    5) Labrador Retriever ; Canada = 拉布拉多犬 ; 加拿大

    7. 百貨公司裡不同部門的英文 + 中文

    Department of Administration = 管理部門

    Department of Personnel = 人事部門

    Department of Accounting = 會計部門

    Department of Security = 保安部門

    8. 禮節相關的標語 ( ex. No smoking )

    No littering = 請勿亂丟垃圾

    No soliciting = 謝絕推銷

    No pets = 謝絕動物入內 ( 有些餐廳外面會掛這種牌子 )

    9. Priority Seat = 博愛座

    10. weak 的相反詞 --> strong , tough , powerful , healthy

    希望對你有幫助

    參考資料: 自己 + 網路
  • 1 0 年前

    皺眉

    frown, scowl

    怒目而視

    glare

    噘嘴

    pout, make up a lip

    茫然

    1 in the dark; at a loss; at sea

    2 absent-minded; absent; blank; vacant; puzzled

    kangaroo袋鼠 (Australia)

    panda貓熊(China)

    Clouded Leopard雲豹(Taiwan)

    Mikado's Pheasant帝雉(Taiwan)

    Taiwan macaque台灣獼猴(Taiwan)

    百貨公司administration管理部、SP販促部、security安全部門、sales營業部

    No Entrance, Lady first, Be silent, Safety first

    Priority Seat 博愛座

    weak

    反義

    strong

    robust

    sturdy

    tough

    healthy

    husky

    stout

    2007-07-07 02:26:22 補充:

    in the dark 蒙在鼓裏;不為人所知 (而非茫然解)翻錯了

    茫然

    at sea

    at a loss

    blankly

    bedaze

    absent-mindedly

還有問題?馬上發問,尋求解答。