匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

有關觀光的專有名詞2

拜託大家告訴我意思

1. booking class

2. boarding pass

3. bumped

4. city code

5. cut-off date

6. connecting flight

7. direct flight

8. excess baggage

9. excursion fare

10. frequent flyer programme

11. infant

12. jet lag

13. non-endorsable

14. non-refundable

15. non-transferable

16. open ticket

17. overbooking

18. passenger name record

19. promotional fare

20. revalidation sticker

21. stopover

22. standby

23. waitlist

24. upgrade

3 個解答

評分
  • Kieve
    Lv 6
    1 0 年前
    最佳解答

    1. booking[訂位] class[艙等]:如普通艙/客艙、商務艙、頭等艙等等。

    2. boarding pass [登機證]:通常在報到[Check-in]時會發登機證,登機時要給服務人員看,有時只是刷一下,有時會收走。如果是網上報到,就要將此證印出帶去機場。

    3. bumped [被碰撞]:通常航空公司會賣出多於機位的票數(overbooking),所以當報到登機的人數多於機位時,有人可能會被 bumped 到下一班次,例如你有商務艙票但位滿了,而頭等艙還有位子,也有可能被往上 bumped 到頭等艙。

    4. city code [城市代碼]:也稱 airport code [機場代碼]。國際通用,每個城市的飛機場都有一個獨特代號,通常是三個英文字母。

    5. cut-off date [截止日期]:可以是訂位後購票的截止日、某特價票位訂購的截止時間、或有時用於分出特價票不得使用的日期)

    6. connecting flight [連接/連繫班機]:意思是要轉機分段飛而不是直飛,也是轉換班機的稱呼。

    7. direct flight [直飛班機]:不用轉機。

    8. excess baggage [超額行李]:通常機票附有免費限額的行李,大小、重量、數量如有超過者就要付 excess baggage fee [超額行李費]。

    9. excursion fare [特價機票]:這些廉價機票有很多的限制,可能包括只能在某個時段出發、不能換班次、不得取消、不能有任何修改等等。

    10. frequent flyer programme [經常飛行者計劃]:很多公司提供優惠給經常搭乘飛機的旅客,這些優惠計劃就是 frequent flyer program,也常被稱為「貴賓」或「會員」(如長榮有貴賓聯誼會,華航也有。)美國幾乎每一家航空公司也都有提供這些計劃,有的是累積哩程數,有的是飛六次就送一張單程機票等等各式各樣不同的優惠。

    11. infant [嬰兒]:通常是指兩歲以下的小孩,但不同航空公司有不同的年齡限制,兩歲以上通常是 toddler。

    12. jet lag [時差]

    13. non-endorsable [不得轉票]:這個我之前沒注意過,網上也找不到很好的解釋,後來打到新加坡航空公司終於問到。基本上這是說已買的機票不得簽給別的航空公司。比如說你買了票後因為沒有你要求的窗位所以你要換坐別的航空公司的班機,non-endorsable的票就不能這樣轉。通常這個限制是跟non-refundable一起,如果票是可退款的全額票 fully refundable,那麼就不會有non-endorsable的限制。因為很多廉價票有限制,讓你沒有選擇機位或其他要求,那有人可能就會要求退票或換航空公司。

    14. non-refundable [不得退票]:就算你不用這個票,它也不能退款給你。

    15. non-transferable [不得轉讓]:只有票面上所登錄的人才可以用,不能轉讓給別人用。

    16. open ticket [開放票]:沒有定下回程日期的票,回程日期是開放的。

    17. overbooking [超量訂位]:如上面第三點所提到,通常航空公司會賣出多於機位的票數,因為按統計不會百分之百的訂票人都會來搭機。

    18. passenger name record [搭乘者姓名記錄]:所有搭乘班機旅客的姓名資料。

    19. promotional fare [宣傳票價]:這和特價或廉價票價是同類,只是用不同名稱來分別。通常是「宣傳期間」的特廉票價,其他還有 internet fare [網上特價],holiday fare [假期特價](不過這個通常是和 regular fare 放在一起,也就是說沒有減價),advanced booking fare [提早訂購特價]。這些不同的票價通常都有不同的限制規定。

    20. revalidation sticker [重新確認標籤]:這個我也都沒聽過,感謝新加坡航空的小姐解釋後才知道。以前開票後如果有任何更改,必須要有重新確認的動作,然後會用一張標籤貼紙貼在已開出的票上。現在電腦作業直接就會修改,而且網路上訂票或更改就自動在系統上處理,所以現在都沒有在用這個 revalidation sticker。服務小姐還問我是在那裡看到這個,因為照理說已不用,都是直接在電腦上處理。

    2007-07-11 01:59:14 補充:

    21. stopover [過路暫停]:如果班次不是直飛的航線,中途所停的地點就是 stopover,或中途停兩站就是 2 stopovers。如果還要轉機/換機就是 stopover to change flight。

    22. standby [待命]:這是後備/後補的意思,比如說想搭早一班次的飛機,可以去 standby,如果有位子通常會讓你上去,或者你錯過班機,就要 standby 下一班次,有位子時才讓你搭乘。

    2007-07-11 01:59:29 補充:

    23. waitlist [等候名單]:也就是 waiting list 或後備/後補名單。

    24. upgrade [升等/升級]:通常指的是艙位的升級,比如說多付一些錢就可升等去坐頭等艙,或者有優惠卷可免費升等都可說是 upgrade。之前講的 bumped可以是 bumped up 或 bumped down,upgrade 是升等,downgrade 是降等。

    2007-07-11 02:05:20 補充:

    16. Open Ticket 是已付款但還沒訂出發時間的票,可以是去程開放或回程開放,也可以兩個都open。例如有時淡季前會賣出特價票,規定要在某段時間內用。

    參考資料: 新加坡航空公司(舊金山服務處)
  • 4 年前

    REVALIDATION

  • 小奇
    Lv 4
    1 0 年前

    這是就我能找到的部份

    1. booking class訂艙等

    2. boarding pass 登機證

    3. bumped碰撞

    4. city code城市代碼

    5. cut-off date

    6. connecting flight轉機

    7. direct flight直飛

    8. excess baggage超重行李

    9. excursion fare

    10. frequent flyer programme

    11. infant嬰ㄦ

    12. jet lag時差

    13. non-endorsable不能轉其他航空

    14. non-refundable不能退票

    15. non-transferable不能轉讓

    16. open ticket尚未訂位

    17. overbooking超賣

    18. passenger name record電腦代號

    19. promotional fare促銷價?

    20. revalidation sticker

    21. stopover停留站

    22. standby候補

    23. waitlist後補名單

    24. upgrade 升等

    參考資料: 領隊英語
還有問題?馬上發問,尋求解答。