天蠍射手 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

請問「一種二側有口袋的褲子」怎麼翻成英文

請問「一種二側都有口袋的褲子」怎麼翻成英文

謝謝

已更新項目:

因為我想描述cargo pants ,我看圖上應該可以描述成二側有口袋的褲子。

3 個解答

評分
  • YLJ
    Lv 7
    1 0 年前
    最佳解答

    版主您好~

    (1)有一個小地方供您參考:

    褲子或衣服上面「位於側邊的口袋」,有一個日常生活中很普遍的說法,叫做side pockets。這個字一講,對方就知道口袋位置是在兩側,而非正後方或正前方。

    (2)不知道您要問的是哪一種褲子?翻譯機當然「褲子」就翻成pants,但現實生活中不同褲子款式、不同剪裁,有不同寫法,如果是夏天很流行的七分褲叫capris或capri pants,另外也有trousers、slacks、shorts等等,看樣式而定才能精準翻譯。

    綜合上述,「一種兩側都有口袋的褲子」供參考英譯包括↓

    Trousers with side pockets.

    Trousers with side pockets on both sides.

    Trousers with pockets on both sides. (如果想避免上一句當中重覆出現side這個字)

    Trousers with pockets on each side.

    如果偏好逐字式的機械字譯↓

    A specific style/design of pants with pockets on both sides.

    2007-07-11 11:35:15 補充:

    版主您好~~

    那我瞭解了 ^^|||原來您是要說Cargo pants。我想,除非您要溝通的對方是非美語母語的人士,不然的話,講Cargo pants對老美而言,就已經很清楚可以知道它長什麼樣子了。

    同樣的道理,在中文裏面如果要買燈籠褲,去店裏說燈籠褲就很清楚了,跟小姐說「褲管有點蓬鬆的長褲」可能會拿到各式各樣的剪裁,可能會拿到比較寬鬆的農夫褲也不一定,反而失去那種「簡明正確、清楚又不會混淆」的語意。一點個人想法供參考之

    ^_^

    2007-07-11 11:38:16 補充:

    至於您說的cargo pants,如果參考維基百科,它是寫說有「數個口袋」,「數個」的變化空間就很大了,而且也不限兩側,有些設計師或許會有不同設計呢 ^^|||

    2007-07-11 11:38:51 補充:

    Cargo pants (cargo trousers) are much like regular khaki pants, but were designed originally for tough, outdoor activities. They are baggier, permitting free movement, made of hardwearing, quick-drying fabrics, with tough stitching, and have large belt loops and【 several additional patch pockets.】

    2007-07-11 11:39:28 補充:

    http://en.wikipedia.org/wiki/Cargo_pants以上是維基的這段出處

    供參考之

    2007-07-16 04:13:11 補充:

    謝謝版主

    祝一切順利

    參考資料: 改版後字體字型及顏色常出現人為無法控制變異,請見諒
  • 1 0 年前

    小威是天真無邪ㄉ小男孩 ( 初學者 5 級 ),

    如果那真的是你的英文老師說的, 回去好好打他(她) 的屁股!!!

  • One kind of two sides have the pocket the pants

    是 一種二側有口袋的褲子

    One kind of two sides all have the pocket the pants

    是 一種二側都有口袋的褲子

    2007-07-13 21:24:14 補充:

    The pants have one kind of two sides pocket.

    一種二側有口袋的褲子

    The pants all have one kind of two sides pocket.

    一種二側都有口袋的褲子

    ㄎㄎ 補充才是對ㄉ

    參考資料: 問英文老師的, me
還有問題?馬上發問,尋求解答。