匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

句子結構分析

1、The death toll is expected to rise after a highway bridge collapsed int o the Mississippi River in the United States this morning (AEST), killing seven people, according to officials.

2 、"We've ceased river operations for the evening, it's too dark," he said.

3、"I can't tell you how many people we've got, they're still coming in," said an official in the emergency department at the Hennepin County Medical Centre in Minneapolis.

第一個句子中…為何以killing呈現而沒有連接詞呢?

第二個句中…為何it is too dark 前面沒有連接詞呢?

第三個句中為何they're still coming in前面沒有連接詞呢?

麻煩請解析此三句為何少了連接詞

1 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    ●Q:第一個句子中…為何以killing呈現而沒有連接詞呢?

    1、The death toll is expected to rise after a highway bridge collapsed int o the Mississippi River in the United States this morning (AEST), killing seven people, according to officials.

    ○A:因為這是進階的分詞構句句型!(必須分兩部分解釋)

    § 第一部分

    我們可以注意到,整句的時態勢發生在過去。

    因為{a highway bridge collapsed int o the Mississippi River

    in the United States this morning (AEST)}={, which}

    ※逗號(,)跟關係代名詞(which)

    放在一起可以代替前面

    整句的意義。

    因此我還原第一句的原貌:

    1、The death toll is expected to rise after a highway bridge collapsed int o the Mississippi River in the United States this morning (AEST), which killed seven people, according to officials.

    § 第二部分

    又因為關係代名詞(which)可以視情況省略

    ※省略的原因是不讓文章太過於冗長,屬於中等、進階者用。

    bridge collapsed 倒塌的關係,導致7個人死亡(主動語態)

    所以可以把句子中(which)&(killed)劃掉,改為(killing)。

    簡化成以下你所看到的第一句:

    1、The death toll is expected to rise after a highway bridge collapsed int o the Mississippi River in the United States this morning (AEST), killing seven people, according to officials.

    ---------------------------------------------------------------------------------

    ●Q:第二個句中…為何it is too dark 前面沒有連接詞呢?

    2 、"We've ceased river operations for the evening, it's too dark,"

    he said.

    ○A:這式屬語副詞子句的用法!(你可能會不信,聽我解釋)

    我先說一個比較易懂的方式,問題就出在逗號!

    有逗號(,)在英文中就表示後面那句可省略(只有特定情形!)

    沒有逗號(,)則反之。

    因為主要子句{We've ceased river operations for the evening}

    已經清楚說明時間是發生在晚上

    所以後面半句不是必須的

    並不會對整句語意造成影響

    你不說 {it's too dark}也能知道時間

    只是在增加多點說明而已

    在這種情況下,要用逗點(,)分開。

    2007-08-03 11:25:42 補充:

    ※字數限制....我分批打喔......囧

    ○A:第三個問題這跟第二個問題差不多!

    {I can't tell you how many people we've got}

    我不太能確定目前究竟有多少人到達(表示未到的人在路上)。

    {they're still coming in}這句只是補充說明而已

    我們還是能推測出其他人還在趕過來。

    2007-08-03 11:26:48 補充:

    我可能解釋的不好,希望你看的懂喔!

    我推薦給你參考賀氏文法

    http://www.hosenglish.com/extract/3257.htm

    參考資料: 自己托福537,一起加油喔!
還有問題?馬上發問,尋求解答。