promotion image of download ymail app
Promoted
匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

about home-stay in fukaoka

I study in fukaoka now . but i need more conversation and i need more

understand about japenese life so....i want looking home-stay in kukaoka

have anybody can help me thanks a lot

已更新項目:

thanks angela .

you are right

i looking the / home-stay/

2 個已更新項目:

angela

thanks again

but i can't find about home-stay in fukaoka

did you have any good suggest ??

3 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    I study in fukaoka now .

    我現在在福岡市唸書.

    but i need more conversation

    可是我需要更多的對話

    and i need more understand about japenese life

    還有更多對日本人生活的了解

    so....i want looking home-stay in kukaoka

    所以我想要尋找位於kukaoka的寄宿家庭

    have anybody can help me thanks a lot

    有沒有任何人能幫我的

    你是要找寄宿家庭嗎?還是只是想翻譯呢?

    你可以上網去看看有關寄宿家庭的資料^^

    參考資料: my opinion
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    小李:

    用翻譯機的壞處就是這樣唷

    那些是日本地名,而且一看就知道他只是把Japanese無意打錯XD

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    我現在學習在fukaoka 。但我需要更多交談並且我需要更多

    瞭解關於japenese 生活因此....我想要看家停留在kukaoka

    有任何人能幫助我感謝萬分

    fukaoka . kukaoka . japenese這些都不是一個單字

    2007-08-09 19:10:28 補充:

    因為是台灣地名所以我不知道

    參考資料: 自己
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。