- KevinLv 71 0 年前最佳解答
It would be more friendly for Taiwanese to communicate in Chinese.
I do speak English, and yours is not necessarily better.
*[besides]: 此外, 再說, 而且
Given that we all have no problem typing Chinese, don't you find it unreasonable to type English instead?
*[given that ...]: 在...的情況下
*[have no problem + Ving]=在...方面沒有困難
- CelineLv 71 0 年前
We are both Taiwanese, it's more communicative if we talk
in Mandarin. It's not because I don't use English, your
ability to communicate in English is no better than me.
If we are able to type Mandarin character, why do we bother
to type in English. Isn't it so weird?
- 1 0 年前
I feel it's easier for us to talk to each other in Chinse since we can express ourselves and understand each other better.
It's not that I can't speak English. Your English is not necessarily better than me.
Don't you think it's a little strange to talk in English when we both can speak Chinese?
- 1 0 年前
We Taiwanese talking to each other in Chinese can give us more intimat
It is not because I cna't speak English, but your English is not really better than mine.
We all can type Chinese, yet keep forcing ourselves to type English; isn't it very weird?
P.s 1. intimate - very close in a dear feeling.
2. "weird" is some what stronger than "strange". Here you can use "strang" or "weird". It's your choice.
Hi! Anonymous, I understand and agree with your feeling here but if from the view point of learning English (from your friend's point, I guess), your friend could be right.
So, I suggest that when you write each other, you may mainly write Chinese and few sentences you can try to write in English. After some years later, you should see the reward from the effort you put here.---my experience; not easy, though. (To have your writings to be corrected by English teacher is very very important, too!!!)
- snowy1824Lv 71 0 年前
I feel that we will be closer if Taiwanese chat to Taiwanese in Chinese
It is not that I can’t speak English and it seems that your English ability is not better than me.
If we can type in Chinese but instead insisted on typing English, don’t you think is very strange?
- ZippiLv 71 0 年前
It's a bit closer for the Taiwanese to use Chinese to talk with each other
I can't speak English, and your English is no better than me.
Don't you think it strange that we must use English when we both can use Chinese?參考資料： English Teacher